Paroles de chanson et traduction Richie Kotzen - Livin' In Bliss

I feel like a slave to life and I wanna run until I finally escape
Je me sens comme un esclave pour la vie et je veux courir jusqu'à ce que je échapper à
I trip on direction and Im scrambled by all the words you throw in my face
Je voyage sur la direction et Im brouillé par tous les mots que vous jetez dans mon visage
I try to express to you but you know it all before I begin to say
J'essaie de vous exprimer mais vous le savez tous, avant de commencer à dire
I don't know where I'm going...
Je ne sais pas où je vais ...
But I'm going
Mais je vais
I'm going...
Je vais ...

Can you channel this?
Pouvez-vous canaliser cela?
Baby I won't miss any of your school girl chatter
Bébé je ne manquerai pas l'un de vos bavardages fille de l'école
I'm gonna live in a bliss and forget all this
Je vais vivre dans une béatitude et d'oublier tout cela
And maybe you can wonder why
Et peut-être que vous pouvez se demander pourquoi

Trying to open up in a black hole where emotion bleed you dry
Essayer d'ouvrir dans un trou noir où l'émotion saignent vous séchez
That's all you gave to me
C'est tout ce que tu m'as donné
And Im using it to keep me numb and high
Et Im l'utiliser pour me tenir engourdi et haute
I don't know what it is but Im running from something
Je ne sais pas ce que c'est mais je suis en cours d'exécution de quelque chose

Can you channel this?
Pouvez-vous canaliser cela?
Baby I won't miss any of your school girl chatter
Bébé je ne manquerai pas l'un de vos bavardages fille de l'école
I'm gonna live in a bliss and forget all this
Je vais vivre dans une béatitude et d'oublier tout cela
And maybe you can wonder why
Et peut-être que vous pouvez se demander pourquoi

I don't know what it is but I'm ready I'm ready
Je ne sais pas ce que c'est mais je suis prêt, je suis prêt

So can you channel this?
Ainsi, vous pouvez canaliser ce?
Baby I won't miss any of your school girl chatter
Bébé je ne manquerai pas l'un de vos bavardages fille de l'école
I'm gonna live in a bliss and forget all this
Je vais vivre dans une béatitude et d'oublier tout cela
And maybe you can wonder why
Et peut-être que vous pouvez se demander pourquoi

Oh..
Oh ..
Listen to your heart beat listen to the words speak
Écoutez votre rythme cardiaque écouter les paroles parlent
You don't have to wonder why I'm living in bliss...
Vous n'avez pas à me demander pourquoi je vis dans le bonheur ...
Listen to my heart beat listen to the words speak
Écoutez mon coeur qui bat écouter les paroles parlent
You don't have to wonder why I'm living in bliss...
Vous n'avez pas à me demander pourquoi je vis dans le bonheur ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P