Rihanna - What's My Name (feat. Drake) paroles de chanson et traduction

[Rihanna]
[Rihanna]
Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Whats my name, whats my name
Quel est mon nom, whats my name

[Drake]
[Drake]
I heard you good with them soft lips
Je vous ai entendu bien avec eux les lèvres douces
Yeah you know word of mouth
Ouais tu sais le bouche à oreille
The square root of 69 is 8 something
La racine carrée de 69 est 8 quelque chose
Cuz I’ve been tryna work it out, oooow
Parce que je suis tryna s'en sortir, oooow
Good weed, white wine
La bonne beuh, vin blanc
I come alive in the night time
Je viens vivante dans la nuit
Okay, away we go
Ok, c'est parti
Only thing we have on is the radio
La seule chose que nous avons sur la radio est
Ooooh, let it play, say you gotta leave
Ooooh, laissez-le jouer, disons que tu dois quitter
But I know you wanna stay
Mais je sais que tu veux rester
You just waiting on the track to finish girl
Vous avez juste attendre sur la piste pour terminer fille
The things we could do in twenty minutes girl
Les choses que nous pourrions faire en vingt minutes fille
Say my name, say my name
Dis mon nom, dis mon nom
Wear it out, its getting hot, crack a window, air it out
Portez-le dehors, ça devient chaud, ouvrir une fenêtre, aérer
I can get you through a mighty long day
Je peux vous passer une journée formidable à long
Soon as I go the text you gon right is gon say…
Dès que je vais le texte que vous gon gon est juste dire ...

[Rihanna]
[Rihanna]
Not everybody knows how to work my body
Pas tout le monde sait comment travailler mon corps
Knows how to make me want it
Sait comment me faire le voulez
Boy you stay up on it
Boy vous restez sur elle
You got that something that keeps me so off balance
Vous avez obtenu ce quelque chose qui me tient tellement hors bilan
Baby you’re a challenge, lets explore your talent
Bébé, tu es un défi, permet d'explorer vos talents

[Chorus]
[Refrain]
Hey boy I really wanna see if you can go downtown with a girl like me
Hey boy je veux vraiment voir si vous pouvez aller en ville avec une fille comme moi
Hey boy, I really wanna be with you
Hey boy, je veux vraiment être avec toi
Cause you just my type
Car tu viens de mon type
Ooh na na na na
Ooh que cette
I need a boy to take it over
J'ai besoin d'un garçon pour prendre la relève
Looking for a guy to put in work-uh
Cherche un mec à mettre en œuvre, euh
Oooooh, oooooh
Oooooh, oooooh

Hey boy I really wanna see if you can go downtown with a girl like me
Hey boy je veux vraiment voir si vous pouvez aller en ville avec une fille comme moi
Hey boy, I really wanna be with you
Hey boy, je veux vraiment être avec toi
Cause you just my type
Car tu viens de mon type
Ooh na na na na
Ooh que cette
I need a boy to take it over
J'ai besoin d'un garçon pour prendre la relève
Looking for a guy to put in work-uh
Cherche un mec à mettre en œuvre, euh
Oooooh, oooooh
Oooooh, oooooh

Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh être, quel est mon nom
Whats my name, whats my name
Quel est mon nom, whats my name

[Rihanna]
[Rihanna]
Baby you got me, aint nowhere that I’d be
Bébé, tu m'as eu, n'est pas nulle part que je serais
Then with your arms around me
Puis, avec vos bras autour de moi
Back and forth you rock me
D'avant en arrière, vous me bercer
So I surrender, to every word you whisper
Donc, je me rends, à chaque mot que vous chuchotent
Every door you enter, I will let you in
Chaque porte vous entrez, je vais vous laisser

[Chorus]
[Refrain]
Hey boy I really wanna see if you can go downtown with a girl like me
Hey boy je veux vraiment voir si vous pouvez aller en ville avec une fille comme moi
Hey boy, I really wanna be with you
Hey boy, je veux vraiment être avec toi
Cause you just my type
Car tu viens de mon type
Ooh na na na na
Ooh na na na na
I need a boy to take it over
J'ai besoin d'un garçon pour prendre la relève
Looking for a guy to put in work-uh
Vous cherchez un gars pour mettre en œuvre uh-
Oooooh, oooooh
Oooooh, oooooh

You’re so amazing, you took the time to figure me out
Tu es si incroyable, que vous avez pris le temps de me comprendre
Thats why you take me, way past the point of turning me on
Thats pourquoi vous me prenez, chemin passé le point de me mettre en marche
You bout to break me, I swear you got me losing my mind
Vous bout de me briser, je te jure que tu m'as perdre la tête

Ooh na na, what’s my name
Ooh na na, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh na na, quel est mon nom

Ooh na na, what’s my name
Ooh na na, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh na na, quel est mon nom
Ooh na na, what’s my name
Ooh na na, quel est mon nom
Whats my name, whats my name
Quel est mon nom, whats my name

[Chorus]
[Refrain]
Hey boy I really wanna see if you can go downtown with a girl like me
Hey boy je veux vraiment voir si vous pouvez aller en ville avec une fille comme moi
Hey boy, I really wanna be with you
Hey boy, je veux vraiment être avec toi
Cause you just my type
Car tu viens de mon type
Ooh na na na na
Ooh na na na na
I need a boy to take it over
J'ai besoin d'un garçon pour prendre la relève
Looking for a guy to in work-uh
Vous cherchez un gars pour travailler dans uh-
Oooooh, oooooh
Oooooh, oooooh


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P