Paroles de chanson et traduction Robertino Loretti - Jamaika

Giamaica! Giamaica!
Jamaïque! Jamaïque!
Quando mi sembrava di bruciare sotto il tuo bel sole ardente.
Quand il semblait brûler dans votre beau soleil de plomb.
Sai che mi potevo dissetare presso l'acqua di una fonte.
Vous savez que je ne pouvais éteindre avec de l'eau provenant d'une source.
Ma come potro dissetare l'arsura di questo mio cuore,
Mais comment je peux étancher la soif de mon cœur,
Che dalla passione d'amore sento bruciar?!
Je pense que la passion de l'amour brûle!
Giamaica, Giamaica,
Jamaïque, Jamaïque,
T'ho lasciato un giorno per sfuggere la sua bocca inaridita...
T'ho partis un jour pour sfuggere sa bouche flétrie ...
Oggi tu mi vedi ritornare come un'anima pentita.
Aujourd'hui, vous me verrez revenir comme une âme repentante.
Quel volto di mistica donna, quegli occhi di finta madonna,
Ce visage de femme mystique, ces yeux de faux madonna,
Che tuttu tradisce ed inganna non so scordar...
Tuttu tricheurs et astuces que je ne peux pas oublier ...
Giamaica! Giamaica!
Jamaïque! Jamaïque!
Sotto il tuo bel cielo tropicale voglio vivere e morir.
Sous votre ciel tropical magnifique, je veux vivre et mourir.
Giamaica! Giamaica! Giamaica!
Jamaïque! Jamaïque! Jamaïque!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P