Paroles de chanson et traduction Rodney Carrington - Baby Back

Darling when we met
Darling, lorsque nous avons rencontré
You were a pretty little thing
Vous avez été une chose assez peu
But your body started changing
Mais votre corps a commencé à changer
When I gave you that ring
Lorsque je vous ai donné cette bague

You're supersizing, no exercising
Vous n'êtes supersizing, aucun exercice
Goodbye working out
Au revoir travail sur
A double meat with cheese, another helping please
Une viande deux fois avec du fromage, un autre s'il vous plaît aider
Baby that's what you're all about
Bébé c'est ce que vous êtes tous sur

I pick you up in my pickup truck
Je te prendre dans ma camionnette
But you had to ride in the back
Mais il fallait monter à l'arrière
I stopped off at the Sonic Burger
Je me suis arrêté à la Sonic Burger
You ate everything in my sack
Tu as mangé tout dans mon sac

Darling please, won't you please think of me
Darling, s'il vous plaît, s'il vous plaît ne vous pensez de moi
I'd love to have my baby back (baby back)
Je serais ravi d'avoir mon dos de bébé (le dos du bébé)
My baby back (baby back)
Mon dos du bébé (le dos du bébé)
My baby back (baby back)
Mon dos du bébé (le dos du bébé)

Six months have passed and you've gained 50 pounds
Six mois se sont écoulés et que vous avez gagné 50 livres

And I confess you got a real big rack
Et j'avoue tu as un rack vrai grand
But the bad part is when I give you a hug
Mais la mauvaise partie est quand je vous donne un câlin
You got a two more on your back
Tu as un deux de plus sur le dos

You're supersizing, no exercising
Vous n'êtes supersizing, aucun exercice
Goodbye working out
Au revoir travail sur
A double meat with cheese, another helping please
Une viande deux fois avec du fromage, un autre s'il vous plaît aider
Baby that's what you're all about
Bébé c'est ce que vous êtes tous sur

I played football with the boys last night
J'ai joué au football avec les garçons la nuit dernière
And you were all time quarterback
Et vous étiez tout le temps le quart
But none of us could ever tackle you
Mais aucun de nous ne pourrait jamais vous attaquer
Cause you're built like a lumberjack
Parce que vous êtes bâti comme un bûcheron

Darling please, won't you please think of me
Darling, s'il vous plaît, s'il vous plaît ne vous pensez de moi
I'd love to have my baby back (baby back)
Je serais ravi d'avoir mon dos de bébé (le dos du bébé)
Put down the ribs (baby back)
Déposez les côtes (le dos du bébé)
My baby back (baby back)
Mon dos du bébé (le dos du bébé)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P