Paroles de chanson et traduction Romanovsky & Phillips - Tango Indigesto

(Breaking up scenes and bad food go together so well, don't they?
(Breaking les scènes et la mauvaise nourriture vont si bien ensemble, n'est-ce pas?
Thanks to Jonathan and Darlene Edwards for the inspiration.)
Merci à Jonathan et Darlene Edwards pour l'inspiration.)
In a Mexican restaurant I waited for you
Dans un restaurant mexicain Je t'ai attendu
For an hour I waited and anticipated
Pendant une heure, j'ai attendu et attendu
A fabulous dinner for two
Un fabuleux dîner pour deux
You suggested a booth in the dark
Vous avez proposé un stand dans l'obscurité
"How romantic," I thought
"Comme c'est romantique," Je pensais que
"I'm sorry," you told me, then looked at me coldly
"Je suis désolé", vous m'avez dit, puis me regarda froidement
Thank heaven the salsa was hot
Dieu merci, la salsa était chaude
"Well how 'bout a drink?" you asked
"Eh bien comment 'bout boire un verre?" vous avez demandé
I said, "That would be fine"
J'ai dit: "Ce serait bien"
Then I said, "Cut the drama"
Alors j'ai dit: "Coupez le drame"
As the band played "La Bamba"
Comme le groupe a joué "La Bamba"
For the seventeenth time
Pour la dix-septième fois
And the mariachis played
Et les mariachis jouent
And the plastic palm trees swayed
Et les palmiers en plastique influencés
And the turquoise statue of Mary was turning to blue
Et la statue de Marie turquoise au bleu tournait
You were trashing our relationship
Vous avez été bousiller notre relation
As I choked on a nacho chip
Comme je l'ai étranglée sur une puce nacho
You told me I'd have to get used to a life without you
Tu m'as dit que je dois m'habituer à une vie sans toi
Then the waiter came over to us
Ensuite, le serveur est venu nous
With cocktails for two
Avec des cocktails pour deux
And all I could think as he set down my drink
Et tout ce que je pouvais penser comme il posé mon verre
Was that I'd like to dump it on you
Est-ce que je tiens à le déverser sur vous
You proceeded to twist the knife
Vous avez procédé à remuer le couteau
Or that's how it seemed
Ou c'est comme ça semblait
As I sipped my gazpacho
Pendant que je prenais mon gaspacho
You said, "You're not macho enough
Vous avez dit: "Vous n'êtes pas assez macho
For the man of my dreams"
Pour l'homme de mes rêves "
What the hell was I doing there
Qu'est-ce que je faisais là
With my heart on my sleeve?
Avec mon coeur sur ma manche?
He was being so rude
Il était si impoli
But right then the food came and I couldn't leave
Mais à droite, puis la nourriture est venu et je ne pouvais pas quitter
And the mariachis played
Et les mariachis jouent
And the plastic palm trees swayed
Et les palmiers en plastique influencés
And the turquoise statue of Mary was turning to blue
Et la statue de Marie turquoise au bleu tournait
You were slashing our relationship
Vous avez été sabrer notre relation
With each Marguerita sip
À chaque gorgée Marguerita
But I couldn't begin to imagine a life without you
Mais je ne pouvais pas commencer à imaginer une vie sans toi
We ate dinner in silence then
Nous avons dîné en silence, puis
And I felt like a wreck
Et je me sentais comme une épave
Then halfway through my enchilada
Puis, à mi-chemin à travers mon enchilada
I got the bravado to ask for the check
J'ai eu la bravade de demander la vérification
"Well I think I should leave," said I
"Eh bien, je pense que je devrais partir," dis-je
"I don't want any scenes
"Je ne veux pas de scènes
It's too late for questions, I've got indigestion
Il est trop tard pour les questions, j'ai eu une indigestion
And not just from eating the beans"
Et pas seulement de manger des haricots "
"What did you expect," I said
"Qu'est-ce que vous attendez," je l'ai dit
"Yes, of course I am hurt
"Oui, bien sûr que je suis blessé
No, don't try to console me
Non, n'essayez pas de me consoler
You've got guacamole all over your shirt"
Vous avez guacamole sur tout le chemise "
And the mariachis played
Et les mariachis jouent
And the plastic palm trees swayed
Et les palmiers en plastique influencés
And the turquoise statue of Mary was turning to blue
Et la statue de Marie turquoise au bleu tournait
Cashing in our relationship
Encaissement dans notre relation
I felt a smile return to my lips
Je me sentais un retour sourire à mes lèvres
And I saw a new life before me, a life without you
Et je vis une nouvelle vie devant moi, une vie sans toi
Then I pushed away my tortilla
Ensuite, j'ai repoussé ma tortilla
Got up and said, "Guess I'll see ya"
Se leva et dit: "Je crois que je vais te voir"
'Cause I saw a new life that was free'a
Parce que j'ai vu une nouvelle vie qui était free'a
A life without you
Une vie sans toi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P