Paroles de chanson et traduction Roxette - Fingertips 93

You're sliding down a dream, o yea.
Vous n'êtes glisser un rêve, o oui.
Where nights are born in blue, that's the truth.
Où les nuits sont nés en bleu, c'est la vérité.
You're swimming in a stream, o yea.
Vous nagez dans un ruisseau, o oui.
Fish are jumping too, next to you.
Les poissons sautent aussi, à côté de vous.
Suddenly you notice someone's at the door,
Soudain, vous remarquez que quelqu'un est à la porte,
you could swear you've been through this all before.
vous pourriez jurer que vous avez vécu tout cela auparavant.

Then she runs her fingertips through your hair.
Puis elle passe ses doigts dans vos cheveux.
Your life has just begun.
Votre vie ne fait que commencer.
Her fingers, they are everywhere.
Ses doigts, ils sont partout.
You're floating light like air,
Vous n'êtes flottant léger comme l'air,
leaving the ground
laissant le sol
and she shines on just like the sun.
et elle brille sur tout comme le soleil.

You're gazing at the sky, o my.
Vous n'êtes regardant le ciel, ô mon.
The stars are out tonight, shining bright.
Les étoiles sont ce soir, brillait.
You're waving to a cloud, bye-bye.
Vous n'êtes saluant un nuage, bye-bye.
You're drowning in the smile of his eyes.
Vous vous noyez dans le sourire de ses yeux.

Suddenly you feel there's no time for a deal
Soudain, vous sentez qu'il ya pas de temps pour un accord
though a voice tells you it's for real
si une voix vous dit que c'est pour de vrai

And she runs her fingertips through your hair
Et elle passe ses doigts dans vos cheveux
and life has just begun.
et la vie ne fait que commencer.
Her fingers, there and everywhere.
Ses doigts, là et partout.
You're floating light like air,
Vous n'êtes flottant léger comme l'air,
leaving the ground. S
laissant le sol. S
he-she shines on just like the sun
il-elle brille sur tout comme le soleil

It's just a sunny afternoon.
C'est juste un après-midi ensoleillé.
Somebody's singing songs of love, child.
Chanter des chansons d'amour de quelqu'un, enfant.
You love a lazy afternoon once in a while.
Vous aimez un après-midi paresseux de temps en temps.

Then she runs her fingertips through your hair.
Puis elle passe ses doigts dans vos cheveux.
Your life has just begun.
Votre vie ne fait que commencer.
Her fingers, they are everywhere.
Ses doigts, ils sont partout.
You're floating light like air,
Vous n'êtes flottant léger comme l'air,
leaving the ground
laissant le sol
and she shines on just like the sun.
et elle brille sur tout comme le soleil.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P