Paroles de chanson et traduction Sabroso - Mi Mundo Sin Ti

Es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti),
C'est mon monde sans toi (mon monde sans toi)
sin mis manos atadas a tus pies
sans les mains attachées à vos pieds
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
C'est mon monde sans toi (mon monde sans toi)
sin tu forma de ser todo al revés
aucun moyen que vous avez tous tort
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
C'est mon monde sans toi (mon monde sans toi)
ahora que sin dudar te dije adiós
aucun doute maintenant que vous avez dit au revoir
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
C'est mon monde sans toi (mon monde sans toi)
al dejar este abismo entre los dos.
laissant ce gouffre entre les deux.

Márchate, y llora por mi
Allez, et criez pour moi
que has perdido tu oportunidad
vous avez perdu votre chance
me engañaste y ahora tendrás que sufrir
J'ai triché et ont maintenant à souffrir
porque ya no quiero verte,
parce que je ne veux plus te voir,
ya no quiero verte,
Je ne veux pas vous voir,
ya no quiere verte más.
ne veut plus voir plus.

Por mi te puedes ir al diablo
Pour moi, vous pouvez aller en enfer
basta ya de tus mentiras
Assez de vos mensonges
y tu falsa forma de amar
et une forme fausse de l'amour
cocínate junto a tu infierno, si mi amor
cocínate avec votre enfer, si mon amour
anda a llórale a el
llórale à pied à la
y trágate tu dolor.
et d'avaler votre douleur.
Por mi te puedes ir al diablo
Pour moi, vous pouvez aller en enfer
hoy me marcho de tu vida
Aujourd'hui, je laisse votre vie
para no volver nunca más
pour ne jamais revenir plus
y si te encuentro
et si vous rencontrez
ni me acuerdo que te vi
Je ne me souviens pas de ce que j'ai vu
porque no cambio por nada
car elle ne change rien
ahora mi mundo sin ti.
maintenant mon monde sans toi.

Es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti),
C'est mon monde sans toi (mon monde sans toi)
un jardín donde puedo respirar
un jardin où je peux respirer
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
C'est mon monde sans toi (mon monde sans toi)
donde ayer que te amaba de verdad
où hier, elle t'aimait vraiment
tuyo fue mi corazón
mon cœur était le vôtre
ya no vengas a pedir perdón.
et ne viennent pas à s'excuser.
tus mentiras ahora tendrás que pagar
tes mensonges doivent maintenant payer
porque ya no quiero verte,
parce que je ne veux plus te voir,
ya no quiero verte,
Je ne veux pas vous voir,
ya no quiere verte más.
ne veut plus voir plus.

Estribillo
Chœur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P