Sunday comes and my baby's not here
Dimanche arrive et mon bébé n'est pas là
I make lonely weekend calls
Je faire des appels week-end solitaires
I got to tell you something
Je dois vous dire quelque chose
A kid saying I won't be bad no more
Un gamin en disant que je ne sera pas mauvais non plus
Come on come on did you ever see my ghost before
Allez viens avez-vous vu mon fantôme avant
Who's gonna walk on the wire
Qui va marcher sur le fil
Who's gonna walk on the wire
Qui va marcher sur le fil
Stray cat you talk like a liar
Stray cat tu parles comme un menteur
One wrong step on the side of the road
Un faux pas sur le bord de la route
Don't save me when I start to fall
Ne pas me sauver quand je commence à tomber
One part luck, 99 part genius
Une chance partie, 99 partie génie
Thin like a paper wall
Mince comme un mur de papier
Who's gonna walk on the wire
Qui va marcher sur le fil
Who's gonna walk on the wire
Qui va marcher sur le fil
I don't wanna be with no other
Je ne veux pas être avec aucun autre