Paroles de chanson et traduction Saint Etienne - Everything I Touch Turns To Gold

[intro sample:]
[Échantillon intro:]
Ee-ehhh, you be nice without long hair. Now is cool, mmm? But your friend, I think they not recognise you...
Ee-ehhh, vous être agréable, sans cheveux longs. Maintenant c'est cool, mmm? Mais votre ami, je pense qu'ils ne vous reconnais pas ...
There's a story: / I was a lonely girl, /
Il ya une histoire: / J'étais une jeune fille solitaire, /
going nowhere / in a dead end world, /
ne va nulle part / dans un monde sans issue, /
but now I'm moving / this is my day today, /
mais maintenant je me déplace / c'est mon jour aujourd'hui, /
now I'm a good thing / I'm gonna get my way. /
maintenant je suis une bonne chose / Je vais chercher mon chemin. /
So won't you stop now / and take a look at me, /
Donc ne vous arrêtez maintenant / et jeter un oeil à moi, /
'cause I'm everything / that a girl should be, /
Parce que je suis tout / qu'une fille devrait être /
and if you ask me/ you know I'm not sure why /
et si vous me demandez / tu sais que je ne suis pas sûr pourquoi /
I just decided / I've got to touch the sky /
J'ai juste décidé / Je dois toucher le ciel /

Because... /
Parce que ... /
Everything I touch is turning into gold, /
Tout ce que je touche se transforme en or, /
turning into gold, / turning into gold. /
se transforme en or, / se transforme en or. /
Everything I touch is turning into gold. /
Tout ce que je touche se transforme en or. /
Watch me baby, / ooh-ooh ooh. /
Regardez-moi bébé, / ooh-ooh ooh. /

You say you need her, / but you just make me laugh; /
Vous dites que vous besoin d'elle, /, mais vous venez de me faire rire; /
you know you love me - / do you want my photograph? /
tu sais que tu m'aimes - / voulez-vous ma photo? /
I'm gonna get you; / I'm bending all the rules, /
Je vais te; / Je suis plier à toutes les règles, /
you better lose her / 'cause she's the Queen of fools. /
il vaut mieux la perdre / parce qu'elle est la reine des sots. /
You're gonna get down, / get down on your knees, /
Tu vas descendre, / mets-toi à genoux, /
I'll make you beg me, / beg me "pretty please?" /
Je vais te faire me supplier, / me supplier "jolie s'il vous plaît?" /
'cause I'm your future baby, / I'm your fantasy. /
Parce que je suis votre futur bébé, / Je suis ton fantasme. /
So hey, hey honey, / give it all to me, / yeah. /
Donc, hey, hey miel, / lui donner tout à moi, / oui. /

Everything I touch is turning into gold, /
Tout ce que je touche se transforme en or, /
turning into gold, / turning into gold. /
se transforme en or, / se transforme en or. /
Everything I touch is turning into gold. /
Tout ce que je touche se transforme en or. /
Watch me baby, / ooh-ooh ooh. /
Regardez-moi bébé, / ooh-ooh ooh. /

Everything I touch is turning into gold, /
Tout ce que je touche se transforme en or, /
turning into gold, / turning into gold. /
se transforme en or, / se transforme en or. /
Everything I touch is turning into gold. /
Tout ce que je touche se transforme en or. /
Watch me baby, / ooh-ooh ooh. /
Regardez-moi bébé, / ooh-ooh ooh. /

Everything I touch is turning into gold, /
Tout ce que je touche se transforme en or, /
turning into gold, / turning into gold. /
se transforme en or, / se transforme en or. /
Everything I touch is turning into gold. /
Tout ce que je touche se transforme en or. /
Watch me baby, / ooh-ooh ooh. /
Regardez-moi bébé, / ooh-ooh ooh. /

Everything I touch is turning into gold, /
Tout ce que je touche est se transforme en or, /
turning into gold, / turning into gold. / (Everything I touch, / turning, / turning.) /
se transforme en or, / se transforme en or. / (Tout ce que je touche, / tournage, / tournage.) /
Everything I touch is turning into gold. /
Tout ce que je touche se transforme en or. /
Watch me baby, / ooh-ooh ooh. / (Turning baby, / turning me.) /
Regardez-moi bébé, / ooh-ooh ooh. / (Mise bébé, / me tourner.) /

Everything I touch is turning into gold, /
Tout ce que je touche se transforme en or, /
turning into gold, / turning into gold. /
se transforme en or, / se transforme en or. /
Everything I touch is turning into gold. /
Tout ce que je touche se transforme en or. /
Hey there, honey, / ooh-ooh ooh. /
Hé là, le miel, le / ooh-ooh ooh. /
[to fade...]
[À s'estomper ...]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P