Paroles de chanson et traduction Sandro - Porque Yo Te Amo

Por ese palpitar que tiene tu mirar
Qui a battu avoir votre regard
Yo puedo presentir que tu debes sufrir igual que sufro yo
Je ne peux, j'ai senti que vous devez souffrir comme je souffre
Por esta situación que nubla la razón sin permitir pensar
Pour cette situation qui obscurcit la raison sans but crois

En que ha de concluir el drama singular que existe entre los dos
Doit conclure que le drame singulier entre les deux
Tratando simular tan solo una amistad mientras en realidad
Essayez de simuler seulement une amitié alors qu'en réalité
Se agita la pasión que envuelve el corazon
Incorporer la passion qui entoure le cœur
Y que obliga a callar
Et qui exige le silence
Yo te amo
Je t'aime,
Yo te amo
Je t'aime,

Tus labios de rubí de rojo carmesí
Vos lèvres rouge carmin rubis
Parecen murmurar mil cosas sin hablar
Ils semblent murmurer mille choses sans en parler
Yo que estoy aqui sentado frente a ti
Je suis assis ici en face de vous
Me siento desangrar sin poder conversar
Je suis incapable de converser purge

Tratando de decir tal vez será mejor
Essayer de dire peut-être mieux
Me marcho yo de aqui para no vernos mas
Je pars d'ici pour nous voir plus
Total que más me da, ya se que sufriré
Totale que je me soucie, je sais souffrir
Pero al final tendré tranquilo el corazón
Mais à la fin je vais avoir un cœur tranquille
Y al fin podré gritar
Et je peux enfin crier
Yo te amo
Je t'aime,
Yo te amo
Je t'aime,

(spoken)
(Parlé)
Yo te amo por sobre todas las cosas del mundo.
Je t'aime, au-dessus de toutes choses dans le monde.

Tus labios de rubí de rojo carmesí
Vos lèvres rouge carmin rubis
Parecen murmurar mil cosas sin hablar
Ils semblent murmurer mille choses sans en parler
Yo que estoy aqui sentado frente a ti
Je suis assis ici en face de vous
Me siento desangrar sin poder conversar
Je suis incapable de converser purge

Tratando de decir tal vez será mejor
Essayer de dire peut-être mieux
Me marcho yo de aqui para no vernos mas
Je pars d'ici pour nous voir plus
Total que más me da, ya se que sufriré
Totale que je me soucie, je sais souffrir
Pero al final tendré tranquilo el corazón
Mais à la fin je vais avoir un cœur tranquille
Y al fin podré gritar
Et je peux enfin crier
Yo te amo
Je t'aime,
Yo te amo
Je t'aime,
Yo te amo...
Je t'aime ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P