Paroles de chanson et traduction Sarah Brightman - Until The End Of Time

Around the world in eighty days we sailed the
Autour du monde en quatre-vingts jours, nous avons navigué sur le
Seven seas
Seven seas
A thousand nights and one, and forty more
Mille et une nuits, et quarante autres
In fantasy
Dans le fantasme
The prophecy in destiny was falling
La prophétie de la destinée tombait
Calling
Appel
Falling
Chute
And calling out to me
Et m'appelait

And will we find our destination
Et allons-nous trouver notre destination
Within a time of resignation
Dans un délai de démission
A night of poetry and motion
Une nuit de la poésie et le mouvement
At 69, until the end of time
À 69, jusqu'à la fin du temps

If I were God and ruled the world
Si j'étais Dieu et régnait sur le monde
I'd spin a wheel of dreams
Je tourne une roue de rêves
Of waking in paradise
De se réveiller au paradis
And shadows in between
Et les ombres entre les deux
The prophecy in destiny was falling
La prophétie de la destinée tombait
Calling
Appel
Falling
Chute
And calling out to me
Et m'appelait

And will we find our destination
Et allons-nous trouver notre destination
Within a time of resignation
Dans un délai de démission
A night of poetry and motion
Une nuit de la poésie et le mouvement
At 69, until the end of time
À 69, jusqu'à la fin du temps

Was there in a moment in madness
Y at-il dans un moment de folie
And then a momentary sadness
Et puis, une tristesse passagère
A night of poetry and motion
Une nuit de la poésie et le mouvement
All at 69, until the end of time
Tout à 69, jusqu'à la fin des temps


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P