Paroles de chanson et traduction Sarah Jaffe - Adeline

You can never know enough about what's underneath
Vous ne pouvez jamais savoir assez sur ce qu'il ya dessous
I keep uprooting myself unknowingly
Je continue à me déraciner sans le savoir,
Until one day I'm driving, and I feel my heart implode
Jusqu'au jour où je veux en venir, et je sens mon coeur imploser
And I wonder where it comes from
Et je me demande d'où il vient
And where it goes
Et où il va

I guess I have to warn you: I might die for a day
Je suppose que je dois vous avertir: je pourrais mourir pour une journée
And I'll think about it so much until it finds itself a grave
Et je vais y penser tellement jusqu'à ce qu'il se trouve une tombe
Til we've argued every politic and burned in third degree
Jusqu'à ce que nous avons fait valoir à chaque politique et brûlé au troisième degré dans
I'll feel like the ghost in your tragedy
Je vais me sentir comme le fantôme dans votre tragédie

You were right
Vous avez eu raison
It's easy to see
Il est facile de voir
Adeline, Adeline
Adeline, Adeline

You found this spot on the wall
Vous avez trouvé cet endroit sur le mur
And you just stared all day
Et vous juste regardé toute la journée
And it felt so comfortable until I made you look away
Et il se sentait tellement à l'aise jusqu'à ce que je vous ai fait détourner le regard
And your eyes were crossed and glazed
Et tes yeux ont été croisés et vitrée
And in that moment you were lost
Et en ce moment vous étiez perdu
Maybe it's for the best that you're not here at all
Peut-être que c'est pour le mieux que tu n'es pas là du tout

You were right
Vous avez eu raison
It's easy to see
Il est facile de voir
Adeline, Adeline
Adeline, Adeline
Adeline, Adeline
Adeline, Adeline

I got your warmth on my back and your tears in my blood
Je suis ta chaleur sur mon dos et vos larmes dans mon sang
And whatever it is, it is never enough
Et quel qu'il soit, ce n'est jamais assez
Until I'm no longer human
Jusqu'à ce que je ne suis plus l'homme
And you're no longer sane
Et tu n'es plus saine
And my face is hard with anger, but I want you just the same
Et mon visage est difficile de colère, mais je veux que vous venez de la même

You were right
Vous avez eu raison
It's easy to see
Il est facile de voir
Adeline, Adeline
Adeline, Adeline
Adeline, Adeline
Adeline, Adeline
Mmmm
Mmmm


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P