Paroles de chanson et traduction AstrA - Pain (Alice Cooper cover)

I'm hidden in the scream
Je suis caché dans le cri
When the virgin dies
Lorsque la vierge meurt
I'm the ache in the belly
Je suis la douleur dans le ventre
When your baby cries
Lorsque votre bébé pleure
And I'm the burnin' sensation
Et je suis la sensation burnin '
When the convict fries
Lorsque le condamné frites

I'm pain
Je suis la douleur
I'm your pain
Je suis ta douleur
Unspeakable pain
Douleurs indicibles
I'm your private pain
Je suis ta douleur privé

And I'm the compound fracture
Et je suis la fracture
In the twisted car
Dans la voiture tordue
And I'm the lines on the face
Et je suis les lignes sur le visage
Of the tramp at the bar
Du vagabond à la barre
And I'm the reds by the bed
Et je suis les rouges à côté du lit
Of the suicide star
De l'étoile suicide

You know me- I'm pain
Vous savez moi, je suis la douleur
I'm your pain
Je suis ta douleur
Your own private pain
Votre propre douleur privé
You need your pain
Vous avez besoin de votre douleur

And it's a compliment to me
Et c'est un compliment pour moi
To hear you screamin' through the night
Pour vous entends crier "à travers la nuit
All night
Toute la nuit,
Tonight
Ce soir

I'm the holes in your arm
Je suis les trous dans le bras
When you're feeling the shakes
Lorsque vous vous sentez le secoue
I'm the lump on your head
Je suis la bosse sur la tête
When you step on the rake
Lorsque vous montez sur le râteau

And I'm the loudest one laughing
Et je suis le plus bruyant rire
At the saddest wake
A la triste suite

I'm pain
Je suis la douleur
I'm your pain
Je suis ta douleur
Your own priwate pain
Votre douleur priwate propre
You need your pain
Vous devez votre douleur

And I'm the loudest one laughing
Et je suis le plus bruyant rire
At the saddest wake
A la triste suite

I'm the salt in the sweat
Je suis le sel dans la sueur
On the cuts of the slaves
Sur les coupes des esclaves
I was the wound in the side
J'étais la plaie du côté
While Jesus prayed
Alors que Jésus a prié
I was the filthiest word
J'étais le mot filthiest
At the vandalized grave
Sur la tombe vandalisée

Yes, pain
Oui, la douleur
Do you love me pain
M'aimes-tu la douleur
I love my pain
J'aime ma douleur
I'm your pain
Je suis ta douleur

перевод:
перевод:

Я скрываюзь за криком
Я скрываюзь за криком
Когда умирает невинность
Когда умирает невинность
Я тупая боль в желудке
Я тупая боль в желудке
Когда ваш малыш плачет
Когда ваш малыш плачет
И я пылающее чувство
И J'ai une sensation de brûlure
Когда преступника жарят
Lorsque le délinquant est frit

Я боль, я ваша боль
Je me suis blessé, je suis ta douleur
Невыразимая боль
Douleurs indicibles
Я твоя личная боль
Je suis votre douleur personnelle

И я сложный перелом
Je aggraver la fracture
В искареженом автомобиле
En voiture mutilé
И я выражения лица
Je expressions faciales
Бродяги в баре
Vagabonds dans la barre
И я бутылки с красным вином у постели
Je bouteille de vin rouge au chevet du patient
Звезды-суицидника
Star-suitsidnika

Ты знаешь меня – я боль, я твоя боль
Tu me connais - je suis blessé, je suis ta douleur
Твоя личная боль
Votre douleur personnelle
Тебе нвжна твоя боль
Vous nvzhna votre douleur
И это комплимент для меня
Et c'est un compliment pour moi
Слышать, как ты орешь ночью
Vous entendre crier la nuit
Всю ночь, наступающей ночью
Toute la nuit, nuit à venir

Я дрожь в твоих руках
Je tremble dans vos mains
Когда ты напугана
Lorsque vous avez peur
Я шишка на вашей голове
J'ai une bosse sur la tête
Когда вы наступаете на грабли
Lorsque vous montez sur un râteau
И я самый громкий смех
Et je ris plus fort
На самых печальных поминках
A la triste suite

Я боль
J'ai mal
Я твоя боль
Je suis ta douleur
Я твоя личная боль
Je suis votre douleur personnelle
Тебе нужна твоя боль
Vous avez besoin de votre douleur

И я самый громкий смех
Et je ris plus fort
На самых печальных поминках
A la triste suite
Я соль в поту
J'ai sel dans la sueur
На ранах рабов
Sur les plaies des esclaves
Я был раной в боку
J'ai eu une blessure dans son côté
Пока иисус молился
Pendant que Jésus priait
И я самым мерзкое ругательство
Et je maudis le plus vil
На оскверненном надгробии
Sur tombeau profané

Да, боль
Oui, la douleur
Любишь ли ты меня - боль?
M'aimes-tu - la douleur?
Я люблю свою боль
J'aime la douleur
Я твоя боль
Je suis ta douleur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P