Paroles de chanson et traduction Seal - Don't Let It Bring You Down

Old man lying
Vieil homme couché
By the side of the road
Par le côté de la route
With the lorries rolling by,
Avec les camions roulant par,
Blue moon sinking
Naufrage Blue moon
From the weight of the load
À partir de la masse de la charge
And the building scrape the sky,
Et le bâtiment gratter le ciel,
Cold wind ripping
Vent froid déchirant
Down the allay at dawn
En bas de la dissiper à l'aube
And the morning paper flies,
Et le journal du matin d'oiseau,
Dead man lying
Homme mort couché
By the side of the road
Par le côté de la route
With the daylight in his eyes.
Avec la lumière du jour dans ses yeux.

Don't let it bring you down
Ne vous laissez pas abattre
It's only castles burning,
C'est seulement brûler les châteaux,
Find someone who's turning
Trouver quelqu'un qui tourne
And you will come around.
Et vous viendrez autour.

Blind man running
Aveugle courir
Through the light
Grâce à la lumière
Of the night
De la nuit
With an answer in his hand,
Avec une réponse dans sa main,
Come on down
Allez vers le bas

To the river of sight
Pour la rivière de la vue
And you can really understand,
Et vous pouvez vraiment comprendre,
Red lights flashing
Les feux rouges clignotent
Through the window
Par la fenêtre
In the rain,
Sous la pluie,
Can you hear the sirens moan?
Pouvez-vous entendre les sirènes gémissent?
White cane lying
Canne blanche couchée
In a gutter in the lane,
Dans une gouttière dans la ruelle,
If you're walking home alone.
Si vous marchez seul à la maison.

Don't let it bring you down
Ne vous laissez pas abattre
It's only castles burning,
C'est seulement brûler les châteaux,
Just find someone who's turning
Il suffit de trouver quelqu'un qui tourne
And you will come around.
Et vous viendrez autour.

Don't let it bring you down
Ne vous laissez pas abattre
It's only castles burning,
C'est seulement brûler les châteaux,
Just find someone who's turning
Il suffit de trouver quelqu'un qui tourne
And you will come around.
Et vous viendrez autour.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P