Paroles de chanson et traduction Seal - Kiss From A Rose OST Batman Forever

Seal - Kiss From A Rose
Seal - Kiss From A Rose

There used to be a graying time all alone on the sea
Il y avait un temps de vieillissement tout seul sur la mer
You became the light on the dark side of me
Vous êtes devenu la lumière sur le côté sombre de moi
Love remain a drug gets me high, that's how I feel
L'amour reste une drogue me fait grande, c'est comme ça que je me sens

Did you know that when it snows my eyes become enlarged
Saviez-vous que quand il neige mes yeux deviennent élargie
And the light that you shine can be see
Et la lumière que vous brillez on peut le voir

Chorus:
Refrain:
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grey
Bébé, je te compare à un baiser d'une rose sur le gris
The more I get of you, stranger it feels, yeah
Plus je de vous, il se sent étranger, oui
Now that your rose is is in bloom, a light hits the gloom on the grey
Maintenant que ta rose est en fleur est une lumière frappe l'obscurité sur le gris

There is so much a man can tell you, so much he can say
Il ya tellement de choses qu'un homme peut vous dire, ce qu'il peut dire
You remain my power, my pleasure, my pain, baby
Vous restez mon pouvoir, mon plaisir, ma douleur, bébé
To me you're like a growing addiction that I can't deny
Pour moi, tu es comme une dépendance de plus en plus que je ne peux pas nier
Won't you tell me is that healthy, babe?
Tu ne veux pas me dire est-ce sain, bébé?

But did you know that when it snows, my eyes become enlarged
Mais saviez-vous que quand il neige, mes yeux deviennent élargie
And the light that you shine can be seen
Et la lumière brille que vous pouvez voir

Chorus:
Refrain:
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grey
Bébé, je te compare à un baiser d'une rose sur le gris
The more I get of you, the stranger it feels, yeah
Plus je de toi, l'étranger se sent, ouais
Now that your rose is in bloom, a light hits the gloom on the grey
Maintenant que ta rose est en fleur, une lumière frappe l'obscurité sur le gris

I've been kissed by a rose on the grey, I've been kissed by a rose
J'ai été embrassé par une rose sur le gris, j'ai été embrassé par une rose
I've been kissed by a rise on the grey (If I should fall...)
J'ai été embrassé par une hausse sur le gris (Si je tombe ...)

There is so much a man can tell you, so much he can say
Il ya tellement de choses qu'un homme peut vous dire, tant qu'il peut dire
You remain my power, my pleasure, my pain
Vous restez mon pouvoir, mon plaisir, ma douleur
To me you're like a growing addiction that I can't deny
Pour moi, tu es comme une dépendance de plus en plus que je ne peux pas nier
Won't you tell me is that healthy, babe
Tu ne veux pas me dire, c'est que la santé, bébé

But did you know, that when it snows, my eyes become enlarged
Mais saviez-vous que, quand il neige, mes yeux deviennent élargie
And the light that you shine can be seen
Et la lumière que vous brillez peut être vu

Chorus:
Refrain:
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grey
Bébé, je te compare à un baiser d'une rose sur le gris
The more I get of you, the stranger it feels, yeah
Plus je de toi, l'étranger se sent, ouais
____________________________________
____________________________________

В морской дали одиноко серела
В mer solitaire a Serela
темная башня.
Tour Sombre.
Ты осветила самые темные уголки моей души.
Vous avez allumé les coins les plus sombres de mon âme.
Любовь стала наркотиком, приносящим только
L'amour est la drogue qui fait que
удовольствие.
plaisir.

Припев:
Refrain:
Но знала ли ты,
Mais saviez-vous,
Что когда идет снег,
C'est quand il neige,
Я широко раскрываю глаза,
J'ouvre les yeux,
И вижу исходящее от тебя сияние.
Et je vous vois venir des lumières.

Малыш,
Baby,
Я могу сравнить тебя только с поцелуем розы
Je ne peux que vous comparez à un baiser roses
в предрассветных сумерках.
à l'aube.
У-у,
Ooh,
Чем сильнее я люблю тебя,
Le plus Je t'aime,
Тем необычней чувствую себя.
Donc exceptionnellement sentir.
И когда твоя роза распускает свои лепестки,
Et quand ta rose dissoudre ses pétales
Свет разгоняет унылую мглу.
Lumière diffuse brume terne.

Мужчина может столько рассказать тебе…
Tant et si bien qu'un homme puisse vous dire ...
Так много.
Tant et si bien.
(Внутри столько всего накопилось…)
(À l'intérieur accumulé tellement ...)

Ты для меня
Tu es pour moi
И сила, и счастье, и боль.
Et la puissance et le bonheur et la douleur.
Ты для меня - болезнь, которой я
Vous êtes pour moi - une maladie qui, je
не могу противостать.
Je ne peux pas résister.
Может быть этот недуг смертелен?
Cette maladie peut être mortelle?

Припев:
Refrain:
Меня поцеловала роза в предрассветных
J'ai embrassé une rose dans le pré-aube
сумерках. (2 раза)
tombée de la nuit. (2 fois)
Даже если я пропаду…
Même si je dois périr ...
Меня поцеловала роза в предрассветных
J'ai embrassé une rose dans le pré-aube
сумерках
crépuscule

Мужчина может столько рассказать тебе…
Tant et si bien qu'un homme puisse vous dire ...
Так много.
Tant et si bien.
(Внутри столько всего накопилось)
(À l'intérieur est tellement accumulé)

Ты для меня
Tu es pour moi
И сила, и счастье, и боль.
Et la puissance et le bonheur et la douleur.
Ты для меня - болезнь, которой я
Vous êtes pour moi - une maladie qui, je
не могу противостать.
Je ne peux pas résister.
Может быть этот недуг смертелен?
Cette maladie peut être mortelle?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P