Paroles de chanson et traduction Shane Macgowan And The Popes - The Snake With Eyes Of Garnet

Last night as I lay dreaming
La nuit dernière, alors que j'étais couché rêver
My way across the sea
Mon chemin à travers la mer
James Mangan brought me comfort
James Mangan m'a apporté un confort
With laudnum and poitin
Avec laudnum et poitin
He flew me back to Dublin
Il m'a pris l'avion pour Dublin
In 1819
En 1819,
To a public execution
Pour une exécution publique
Being held on Stephen's Green
Qui se tiendra le vert de Stephen
The young man on the platform
Le jeune homme sur la plate-forme
Held his head up and he did sing
Tenait sa tête et il l'a fait chanter
Then he whispered hard into my ear
Puis il lui chuchota à l'oreille dure
As he handed me this ring
Comme il m'a remis cet anneau
"If you miss me on the harbour
"Si vous me manquer sur le port
For the boat, it leaves at three
Pour le bateau, il laisse moins trois
Take this snake with eyes of garnet
Prenez ce serpent aux yeux de grenat
My mother gave to me!
Ma mère me l'a donné!
This snake cannot be captured
Ce serpent ne peut pas être capturé
This snake cannot be tied
Ce serpent ne peut pas être lié
This snake cannot be tortured, or
Ce serpent ne peut pas être torturé ou
Hung or crucified
Hung, ou crucifiés,
It came down through the ages
Il est descendu à travers les âges
It belongs to you and me
Il appartient à vous et moi
So pass it on and pass it on
Ainsi, le transmettre et le passer sur
'Till all mankind is free
"Jusqu'à ce que toute l'humanité est libre
If you miss me on the harbour
Si vous me manquer sur le port
For the boat, it leaves at three
Pour le bateau, il laisse moins trois
Take this snake with eyes of garnet
Prenez ce serpent aux yeux de grenat
My mother gave to me"
Ma mère me l'a donné "
He swung, his face went purple
Il balançait, son visage devint pourpre
A roar came from the crowd
Un rugissement de la foule venue
But Mangan laughed and pushed me
Mais Mangan a ri et m'a poussé
And we got back on the cloud
Et nous sommes revenus sur le nuage
He dropped me off in London
Il m'a déposé à Londres
Back in this dying land
Retour sur cette terre en train de mourir
But my eyes were filled with wonder
Mais mes yeux étaient remplis d'étonnement
At the ring still in my hand
A l'anneau reste dans ma main
If you miss me on the harbour
Si vous me manquer sur le port
For the boat, it leaves at three
Pour le bateau, il laisse moins trois
Take this snake with eyes of garnet
Prenez ce serpent aux yeux de grenat
My mother gave to me!
Ma mère me l'a donné!
And if you miss me on the harbour
Et si vous me manquer sur le port
For the boat, it leaves at three
Pour le bateau, il laisse moins trois
Take this snake with eyes of garnet
Prenez ce serpent aux yeux de grenat
My mother gave to me!
Ma mère me l'a donné!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P