Paroles de chanson et traduction Sheryl Crow - Everyday Is A Winding Road

I used to ride with a vending machine repair man
J'avais l'habitude de rouler avec un homme de réparation de distributeurs automatiques
He says he's been down this road more than twice
Il dit qu'il a été dans cette voie plus de deux fois
He was high on intellectualism
Il a été élevé sur l'intellectualisme
I've never been there but the brochure looks nice
Je n'y suis jamais allé, mais la brochure est joli
Jump in, let's go
Aller en, allons-y
Lay back, enjoy the show
Détendez-vous, profitez du spectacle
Everybody gets high, everybody gets low,
Tout le monde est haut, tout le monde est faible,
These are the days when anything goes
Ce sont les jours où tout va

Everyday is a winding road
Chaque jour est une route sinueuse
I get a little bit closer
Je reçois un peu plus près
Everyday is a faded sign
Chaque jour est un signe disparu
I get a little bit closer to feeling fine
Je reçois un peu plus près pour se sentir bien

He's got a daughter he calls Easter
Il a une fille qu'il appelle Pâques
She was born on a Tuesday night
Elle est née un mardi soir
I'm just wondering why I feel so all alone
Je me demande pourquoi je me sens si seul
Why I'm a stranger in my own life
Pourquoi je suis un étranger dans ma propre vie
Jump in, let's go
Aller en, allons-y
Lay back, enjoy the show
Détendez-vous, profitez du spectacle
Everybody gets high, everybody gets low
Tout le monde est haut, tout le monde est faible
These are the days when anything goes
Ce sont les jours où tout va

Everyday is a winding road
Chaque jour est une route sinueuse
I get a little bit closer
Je reçois un peu plus près
Everyday is a faded sign
Chaque jour est un signe disparu
I get a little bit closer
Je reçois un peu plus près

Everyday is a winding road
Chaque jour est une route sinueuse
I get a little bit closer
Je reçois un peu plus près
Everyday is a faded sign
Chaque jour est un signe disparu
I get a little bit closer to feeling fine
Je reçois un peu plus près pour se sentir bien

I've been swimming in a sea of anarchy
J'ai été nager dans une mer d'anarchie
I've been living on coffee and nicotine
J'ai vécu sur le café et la nicotine
I've been wondering if all the things I've seen
Je me demandais si toutes les choses que j'ai vues
Were ever real, were ever really happening
N'a jamais été vrai, n'a jamais été vraiment passe

Everyday is a winding road
Chaque jour est une route sinueuse
I get a little bit closer
Je reçois un peu plus près
Everyday is a faded sign
Chaque jour est un signe disparu
I get a little bit closer
Je reçois un peu plus près

Everyday is a winding road
Chaque jour est une route sinueuse
I get a little bit closer
Je reçois un peu plus près
Everyday is a faded sign
Chaque jour est un signe disparu
I get a little bit closer to feeling fine
Je reçois un peu plus près pour se sentir bien

Everyday is a winding road (repeat until song fades)
Chaque jour est une route sinueuse (répéter jusqu'à ce que s'estompe song)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P