Paroles de chanson et traduction Shiny Toy Guns - Weather Girl

V1
V1
You're an uptown
Vous êtes un uptown
Falling down
Falling down
West end girl
Fille West End
Trying to see yourself
Essayer de vous voir
Running in a
Courir dans un
Number one
Numéro un
Shoot em up
Shoot em up
Race to edge of the world
Race à bord du monde
To the edge of the world
Au bout du monde
Knocking down
Abattre
Waking up
Se réveiller
You’re a breaking girl
Tu es une fille de rupture
Hearts stop and seize
Coeurs arrêter et de saisir
Making love in the weather
Faire l'amour dans le temps
Making moves together
Faire se déplace en même temps
Staying close forever
Rester proche pour toujours
Riding in our cars
Équitation dans nos voitures
From the moon to mars
De la lune à mars
Every day every night
Chaque jour, chaque nuit
Becomes a thousand hours
Devient un millier d'heures
Come and follow you
Venez vous suivez
Follow down to excess
Suivez le bas à l'excès
Return to righteousness
Retour à la justice
Dancing late at night
Danser tard dans la nuit
Hunting high and low
La chasse haute et basse
With your pretty pink bow
Avec votre arc rose
Weather girl where did you go?
Météo fille, où êtes-vous allé?

Chorus
Chœur

Girlfriend...
Petite amie ...
I really need you
J'ai vraiment besoin de toi
Don’t go
Ne pas aller
Girlfriend...
Petite amie ...
I really miss you
Je tiens à vous manquer
Don’t go
Ne pas aller

V2
V2
Never making hesitation
Ne jamais faire hésiter
Making everyone hold their breath
Permettre à chacun de retenir leur souffle
Criss-cross over miles of eyes
Criss-cross miles plus d'yeux
Ending looks shooting over
Mettre fin à l'air le tournage sur
The heads are turning
Les têtes se tournent
Your shadow of death...
Votre ombre de la mort ...
You’re ready for this.
Vous êtes prêt pour cela.

Weather girl where's your forecast?
Météo fille, où est votre prévision?
Set the signal
Réglez le signal
Raining fire from the angels
Pluie de feu des anges
Through the eye of a needle
Par le chas d'une aiguille
Making moves making stars
La prise de déplace étoiles
Falling faster than the start
Diminué plus rapidement que le début
Of the end of the world
De la fin du monde
You’re the breaking girl
Tu es la fille la rupture
Channel X channel 7
Channel X canal 7
Super static television
Savoir la télévision statique
We’re waiting for
Nous attendons
The first broadcast from you
La première diffusion de vous
You’ll never go too far
Vous ne serez jamais aller trop loin
There’s no stopping the show
Il ya pas d'arrêt de l'émission
With your pretty pink bow
Avec votre arc rose
Where did you go?
Où êtes-vous allé?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P