Paroles de chanson et traduction Sick Of It All - Lifeline

No fear or concern
Aucune crainte ou une préoccupation
Ready to take on the world
Prêt à conquérir le monde
Not playing it safe
Pas y jouer en toute sécurité
Gonna change everything
Va tout changer

So blind in youth
Si aveugle chez les jeunes
To all the hidden truths
Pour toutes les vérités cachées
Reality hits
Coups réalité
And puts out the fire within
Et met le feu à l'intérieur

You’ve got to fight the rising tide
Vous avez à lutter contre la marée montante
Don’t let it win, don’t let it win - HOLD ON
Ne le laissez pas gagner, ne le laissez pas gagner - HOLD ON
Snuffs out the spark of life you have inside
Priser sur l'étincelle de vie que vous avez à l'intérieur
Don’t let it die, don’t let it die…
Ne le laissez pas mourir, ne le laissez pas mourir ...

No fear or concern
Aucune crainte ou une préoccupation
Ready to take on the world
Prêt à conquérir le monde
Not playing it safe
Pas y jouer en toute sécurité
Gonna change everything
Va tout changer

You’ve got to fight the rising tide
Vous avez à lutter contre la marée montante
Don’t let it win, don’t let it win - HOLD ON
Ne le laissez pas gagner, ne le laissez pas gagner - HOLD ON
Snuffs out the spark of life you have inside
Priser sur l'étincelle de vie que vous avez à l'intérieur
Don’t let it die, don’t let it die - STAY GOLD
Ne le laissez pas mourir, ne pas le laisser mourir - STAY GOLD

No way, no how, no compromise
Pas du tout, pas comment, sans compromis
You choose the path you walk in life
Vous choisissez le chemin que vous marchez dans la vie
No way, no how, no compromise
Pas du tout, pas comment, sans compromis
Don’t let the fire inside die out
Ne laissez pas le feu à l'intérieur mourir

Hold on to your anger
Accrochez-vous à votre colère
Keep it inside
Gardez-le à l'intérieur
It’s your lifeline
C'est votre bouée de sauvetage
Never let it go, never let it go - NEVER
Ne jamais le laisser aller, ne jamais le laisser aller - JAMAIS

Hold on to your passion
Accrochez-vous à votre passion
Keep it alive
Keep it alive
It’s your lifeline
C'est votre bouée de sauvetage
Never let it go, never let it go…
Ne jamais le laisser aller, ne jamais le laisser aller ...

No fear or concern
Aucune crainte ou une préoccupation
Ready to take on the world
Prêt à conquérir le monde
Not playing it safe
Pas y jouer en toute sécurité
Gonna change everything
Va tout changer

So blind in youth
Si aveugle chez les jeunes
To all the hidden truths
Pour toutes les vérités cachées
Reality hits
Coups réalité
And puts out the fire within
Et met le feu à l'intérieur

No way, no how, no compromise
Pas du tout, pas comment, sans compromis
You choose the path you walk in life
Vous choisissez le chemin que vous marchez dans la vie
No way, no how, no compromise
Pas du tout, pas comment, sans compromis
Don’t let the fire inside die out
Ne laissez pas le feu à l'intérieur mourir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P