Paroles de chanson et traduction Sierra Palmer - Wrong Man

I thought that you were the best part of me
Je pensais que tu étais la meilleure partie de moi
Baby, I guess that we just believe what we wanna believe
Bébé, je suppose que nous venons de croire ce que nous veux croire
I thought I knew you so well, I couldn't tell
Je pensais que je te connaissais si bien, je ne pouvais pas dire
That this was sinking so deep
Que ce coulait si profond
I see it now, I'm breathing now
Je le vois maintenant, je respire maintenant
It's time for me, For me
Il est temps pour moi, pour moi

 
To let it go
De le laisser aller

It was cool when it started but now the flame has gone,
C'était cool quand il a commencé, mais maintenant la flamme s'est éteinte,
You're the Wrong Man For The Job,
Vous êtes le Wrong Man For The Job,
My heart is breaking to piece's but still I'm moving on,
Mon cœur se brise à la pièce, mais je suis encore aller plus loin,
You're the wrong man for the job,
Vous êtes la bonne personne pour le poste,
Can't believe it took me so long to realise,
Ne peux pas croire qu'il m'a fallu si longtemps pour se rendre compte,
Finally know what it feels like ( you're the wrong man for the job)
Enfin sais ce que ça fait (vous êtes la bonne personne pour le poste)
I'm starting over but I won't be afraid, I'm sorry to say
Je commence terminée, mais je ne serai pas peur, je suis désolé de le dire
You're the wrong man for the job
Vous êtes la bonne personne pour le poste

Sometimes I wish I could take back everything,
Parfois, je souhaite que je pourrais reprendre tout,
It'd be easier to never have known you,
Il serait plus facile de ne jamais vous avoir connu,
I would save myself so much pain,
Je me sauver tant de douleur,
Still I can't stop thinkin' bout what I'm gonna do without you in the lonely
Cependant, je ne peux pas arrêter Thinkin 'Bout ce que je vais faire sans toi dans la solitude
Ights,
Roits,
But I now know what I gotta do, I can't ever change you
Mais maintenant, je sais ce que je dois faire, je ne peux jamais vous changez
I'm lettin it go tonight.
Je suis lettin aller ce soir.

Hey


It was cool when it started but now the flame has gone,
C'était cool quand il a commencé, mais maintenant la flamme s'est éteinte,
You're the wrong man for the job,
Vous êtes la bonne personne pour le poste,
My heart is breaking to pieces but still I'm moving on,
Mon cœur se brise en morceaux mais je suis aller plus loin,
You're the wrong man for the job,
Vous êtes la bonne personne pour le poste,
Can't believe it took me so long to realise,
Ne peux pas croire qu'il m'a fallu si longtemps pour se rendre compte,
Finally know what it feels like ( you're the wrong man for the job)
Enfin sais ce que ça fait (vous êtes la bonne personne pour le poste)
I'm starting over but I won't be afraid, I'm sorry to say
Je commence terminée, mais je ne serai pas peur, je suis désolé de le dire
You're the wrong man for the job
Vous êtes la bonne personne pour le poste

I'm lookin for somebody to love me, the way I should be loved( the way I
Je cherche quelqu'un pour m'aimer, la manière dont je devrais être aimé (la façon dont je
Hould be loved)
Hould être aimé)
I need someone to do more for me than you have ever done,
J'ai besoin de quelqu'un pour faire plus pour moi que vous avez jamais fait,
I love you, but you're not the one.
Je t'aime, mais tu n'es pas le seul.

It was cool when it started but now the flame has gone,
C'était cool quand il a commencé, mais maintenant la flamme s'est éteinte, Vous êtes la bonne personne pour le poste,
You're the wrong man for the job,
Mon cœur se brise en morceaux mais je suis aller plus loin,
My heart is breaking to pieces but still I'm moving on,
Vous êtes la bonne personne pour le poste,
You're the wrong man for the job,
Ne peux pas croire qu'il m'a fallu si longtemps pour se rendre compte,
Can't believe it took me so long to realise,
Enfin sais ce que ça fait (vous êtes la bonne personne pour le poste)
Finally know what it feels like ( you're the wrong man for the job)
Je commence terminée, mais je ne serai pas peur, je suis désolé de le dire
I'm starting over but I won't be afraid, I'm sorry to say
Vous êtes la bonne personne pour le poste
You're the wrong man for the job
 

You're the wrong man for the job
Vous êtes la bonne personne pour le poste
You're the wrong man for the job


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P