Paroles de chanson et traduction Silvio Rodriguez - Cuando Despierto

Anoche he soñado
La nuit dernière, j'ai rêvé
que estaba en mi entierro,
J'étais à mon enterrement,
hablando con todos
parler à tous
y estaban contentos
et ont été heureux
como el ruido de un tren.
comme le bruit d'un train.

Estaban pegados
Ont été collés
en el firmamento
dans le ciel
mis veinte esqueletos
mes vingt squelettes
hinchados de aire
air gonflée
como el ruido de un tren.
comme le bruit d'un train.

En su lugar, posado mi ataúd,
Au lieu de cela, perché mon cercueil,
se abrió como riendo.
ouvert envie de rire.
Adentro estaba el día que nací
A l'intérieur était le jour où je naquis
y un busto de Vallejo.
et un buste de Vallejo.
Bajo el teléfono de mi madre
Sous téléphone de ma mère
había un sol de esos
avait un soleil de ceux
que hacen los niños.
font les enfants.

Y los fieles amigos
Et ces amis
estaban allí.
étaient là.
Y los viejos amores
Et le vieil amour
estaban allí.
étaient là.
Y abuelos muertos
Et les grands-parents morts
estaban allí.
étaient là.
Y botas de tela
Et des bottes en tissu
estaban allí.
étaient là.

Cuando he levantado,
Lorsque j'ai soulevé,
mis tablas del suelo
mes planches
crujieron con timbre
craqua avec sonnerie
de polvo de trillo
Trail Dust
en un día sin llover.
une journée sans pluie.

Y yo en un extremo
Et je à une extrémité
alcé más la caja
J'ai levé la boîte plus
ya casi dormido
presque endormi
por toda la noche
par nuit
bostezando café.
Café bâillement.

La calle estaba clara
La rue était clair
como ayer,
comme si c'était hier
sin el menor calor.
sans aucune chaleur.
Nadie volvió la cara
Personne ne sera refusé
para ver
à voir
cuando pasaba yo.
comme il me l'a adopté.
Volví después a casa
Je suis retourné à la maison après
me acosté
Je dormais
y soñé el día de hoy.
et rêvé de ce jour.

Y en el sueño soñaba
Et dans le rêve, j'ai rêvé
escribir la canción.
écrire la chanson.
Y en el sueño soñaba
Et dans le rêve, j'ai rêvé
este día de ayer.
hier.

Pero no he despertado
Mais je n'ai pas réveillé
y tuve que hacer
et j'ai dû
de ese sueño esta vida
ce rêve de cette vie
hasta despertar.
réveiller.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P