Paroles de chanson et traduction Sinead O'connor - The Shores Of The Swilly

By the shores of the Swilly, two children at play
Sur les rives de la Swilly, deux enfants qui jouent
The king of the castle, the queen of the may
Le roi du château, la reine de la mai
Just me and my sister, in a world of pretend
Juste moi et ma sœur, dans un monde de faire semblant
Where the sun would keep shining, the day never end
Là où le soleil brille garderait, la journée ne finissent jamais

By the shores of the Swilly, now with kids of our own
Sur les rives de la Swilly, maintenant avec les enfants de notre propre
Another year over, and see how they've grown
Une autre année, plus de, et de voir comment ils ont grandi
Then we'd watch the last sunset, and walk arm in arm
Alors nous regarder le dernier coucher de soleil, et de marcher bras dessus bras dessous
Till I see you next summer; God keep you from harm
Jusqu'à ce que je vous l'été prochain, Dieu vous garde de tout mal
And if I was a flier who crashed now and then,
Et si j'étais un aviateur qui s'est écrasé ici et là,
she would put me together and fly me again.
elle me mis sur pied et me voler à nouveau.

[ Piano ]
[Piano]

And if I was a flier who crashed now and then,
Et si j'étais un aviateur qui s'est écrasé ici et là,
she would put me together and fly me again.
elle me mis sur pied et me voler à nouveau.
By the shores of the Swilly, with an aching inside
Sur les rives de la Swilly, avec un intérieur mal
I'll watch as her body is raised from the tide...
Je vais regarder que son corps est soulevé de la marée ...
Her life has been taken, and I'll never know why
Sa vie a été prise, et je ne saurai jamais pourquoi
but I feel in that moment, a part of me died...
mais je me sens en ce moment, une partie de moi est morte ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P