Paroles de chanson et traduction Sinsemilia - From Loneliness To Madness

(For the lonely ones)
(Pour les plus solitaires)
There's not so far from a vibe of loneliness to a vibe of sadness
Il n'est pas si loin d'une ambiance de solitude à une ambiance de tristesse
There's not so far, far, far
Il n'est pas si loin, loin, loin
There's not so far
Il n'est pas si loin
There's not so far from a vibe of loneliness to a vibe of madness
Il n'est pas si loin d'une ambiance de solitude pour une ambiance de folie
There's not so far, far, far
Il n'est pas si loin, loin, loin
There's not so far
Il n'est pas si loin
(He knows) he's not the richest man
(Il sait) il n'est pas le plus riche
(He knows) he's not the nicest man
(Il sait) il n'est pas l'homme le plus
But he wants the right to live
Mais il veut que le droit de vivre
What so many, so many, so many, so many live
Que si nombreux, si nombreux, si nombreux, si nombreux à vivre
Find a, find a wife
Trouver un, trouver une femme
Build a family
Construire une famille
But dreams are dreams and he lives something else
Mais les rêves sont des rêves et il vit quelque chose d'autre
He's in a nightmare
Il est dans un cauchemar
There are hundreds people walking through his life
Il ya des centaines de personnes se promenant dans sa vie
But no one, no one, no one, no one to share it for a while
Mais nul, nul, nul, nul ne le partager pendant un certain temps
He don't know why
Il ne sait pas pourquoi
He's got so much love to give
Il a tant d'amour à donner
But no one, no one, no one, no one to receive it
Mais personne, personne, personne, personne pour le recevoir
Wakes up alone
Se réveille seul
Eats alone
Mange seul
Sleeps alone
Dort seul
Lives alone
Vit seul
Sometimes makes love alone
Parfois, seul l'amour fait
Wakes up alone
Se réveille seul
Eats alone
Mange seul
Sleeps alone
Dort seul
Lives alone
Vit seul
Afraid of dying alone
Peur de mourir seul
Afraid of dying alone
Peur de mourir seul
There are hundreds people walking through his life
Il ya des centaines de personnes se promenant dans sa vie
But no one, no one, no one, no one to share it for a while
Mais nul, nul, nul, nul ne le partager pendant un certain temps
He don't know why
Il ne sait pas pourquoi
He's got so much love to give
Il a tant d'amour à donner
But no one, no one, no one, no one to receive it
Mais personne, personne, personne, personne pour le recevoir
It gonna drive him crazy
Il va le rendre fou
Drive him crazy
Le rendre fou


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P