Paroles de chanson et traduction Skinlab - Never Give In

I've been trying my whole life
J'ai essayé toute ma vie
And I'll be damned if I turn back now
Et je veux bien être pendu si je reviens maintenant
How could I throw all this away?
Comment pourrais-je jeter tout enlevé?
It's just to late to turnback now
C'est juste trop tard pour Turnback maintenant
I've been down for all this time
J'ai été en panne pendant tout ce temps
And I've only come this far
Et je n'ai fait tout ce chemin
So now I'm never giving in
Alors maintenant, je ne suis jamais céder
With no regrets at all
En l'absence de regrets à tous
No regrets at all
Pas de regrets à tous
How can you trust anyone when you can't even trust yourself?
Comment pouvez-vous faire confiance à personne quand vous ne pouvez même pas vous faire confiance?
How can you love someone whern you can't even love yourself?
Comment peux-tu aimer quelqu'un Whern vous pouvez même pas vous aimer?
How can I refuse all this?
Comment puis-je refuser tout cela?
All I know is that it's to late to turn back now
Tout ce que je sais, c'est qu'il est trop tard pour faire marche arrière maintenant
Good god I know that times are changing
Bon dieu, je sais que les temps changent
All the faces changing
Tous les visages changeants
Evreything revolting
Evreything révoltante
Never give in
Ne cédez jamais à
For what? For what?
Pour quoi faire? Pour quoi faire?
All I know it's to turn bak now
Tout ce que je sais, c'est de tourner bak maintenant
I know that things are changing
Je sais que les choses changent
I've seen this place before
J'ai vu cet endroit avant
I know I'll probably be back soon
Je sais que je vais probablement être de retour bientôt
I'm never turning back now
Je ne suis jamais faire marche arrière
I'll never turn my back on you
Je ne serai jamais tourner le dos à vous
I know I've seen your face before
Je sais que j'ai vu ton visage avant
I know I'll probably see you soon
Je sais que je vais probablement vous voir bientôt
I'm never turning back now
Je ne suis jamais faire marche arrière
No I'll neverturn my back on you
Non, je vais neverturn mon dos sur vous
I'll guess I'll see you on the other side
Je suppose que je te verrai de l'autre côté
For what? For what?
Pour quoi faire? Pour quoi faire?
Well I guess I'll see you onj the other side
Eh bien, je crois que je vais te voir onj l'autre côté
I know that things are changing
Je sais que les choses changent
I've seen this place before
J'ai vu cet endroit avant
I know I'll probably be back soon
Je sais que je vais probablement être de retour bientôt
I'm never turning back now
Je ne suis jamais faire marche arrière
I'll never turn my back on you
Je ne serai jamais tourner le dos à vous
I know I've seen your face before
Je sais que j'ai vu ton visage avant
I know the tide is coming soon
Je sais que la marée est à venir
I'll never turn my back now
Je ne serai jamais tourner le dos maintenant
I'll never turn mty back on you
Je ne serai jamais tourner dos à vous mty
I'll guess I'll see you on the other side
Je suppose que je te verrai de l'autre côté
Why does it have to be this way?
Pourquoi faut-il en être autrement?
I'll guess i'll see you on the other side
Je suppose que je te verrai de l'autre côté
How could you put us all away?
Comment pourriez-vous nous mettre tous de suite?
I'll guess I'll see you on the other side
Je suppose que je te verrai de l'autre côté
I'll guess I'll see you again someday
Je crois que je vais te revoir un jour
For What? For what?
Pour Quoi? Pour quoi faire?
All I know it's to late to turn back now
Tout ce que je sais, c'est trop tard pour faire marche arrière maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P