Paroles de chanson et traduction Skorpions - Send Me An Angel

The wise man said just walk this way
Le sage a dit simplement marcher de cette façon
To the dawn of the light
A l'aube de la lumière
The wind will blow into your face
Le vent va souffler dans votre visage
As the years pass you by
Au fil des ans vous passez par
Hear this voice from deep inside
Entendre cette voix de l'intérieur profond
Its the call of your heart
Son l'appel de votre cœur
Close your eyes and your will find
Fermez vos yeux et votre trouveront
The passage out of the dark
Le passage de l'obscurité

Here I am
Ici, je suis
Will you send me an angel
Allez-vous m'envoyer un ange
Here I am
Ici, je suis
In the land of the morning star
Dans la terre de l'étoile du matin

The wise man said just find your place
Le sage dit tout à trouver votre place
In the eye of the storm
Dans l'oeil de l' tempête
Seek the roses along the way
Cherchez les roses le long du chemin
Just beware of the thorns
Méfiez-vous des épines

Here I am
Ici, je suis
Will you send me an angel
Allez-vous m'envoyer un ange
Here I am
Ici, je suis
In the land of the morning star
Dans la terre de l'étoile du matin

The wise man said just raise your hand
Le sage a dit qu'à lever la main
And reach out for the spell
Et tendre la main pour que le sort
Find the door to the promised land
Trouvez la porte vers la terre promise
Just believe in yourself
Il suffit de croire en vous-même
Hear this voice from deep inside
Entendre cette voix de l'intérieur profond
Its the call of your heart
Son l'appel de votre cœur
Close your eyes and your will find
Fermez vos yeux et votre trouveront
The way out of the dark
Le moyen de sortir de l' sombre

Here I am
Ici, je suis
Will you send me an angel
Allez-vous m'envoyer un ange
Here I am
Ici, je suis
In the land of the morning star
Dans la terre de l'étoile du matin
Here I am
Ici, je suis
Will you send me an angel
Allez-vous m'envoyer un ange
Here I am
Ici, je suis
In the land of the morning star
Dans la terre de l'étoile du matin

Мудрец сказал мне: просто следуй этим путем
Мудрец сказал мне: просто следуй этим путем
Что ведет к рассвету
Что ведет к рассвету
Ветер будет дуть тебе в лицо
Ветер будет дуть тебе в лицо
А годы - пролетать мимо
А годы - пролетать мимо
Услышь голос, что звучит глубоко внутри
Услышь голос, что звучит глубоко внутри
Это зов твоего сердца
Это зов твоего сердца
Закрой глаза, и ты найдешь
Закрой глаза, и ты найдешь
Выход из мрака
Выход из мрака Ici, je suis

Вот я здесь
Ici, je suis
Пошлешь ли ты мне ангела
Sur le terrain, l'étoile du matin
Вот я здесь
На земле утренней звезды
Le sage dit tout à trouver votre place

Мудрец сказал, просто найди свое место
Recherchez les roses sur le chemin
Даже в эпицентре бури
Seul parmi les épines,
Ищи розы на своем пути
Лишь среди шипов
Ici, je suis

Вот я здесь
Ici, je suis
Пошлешь ли ты мне ангела
Sur le terrain, l'étoile du matin
Вот я здесь
На земле утренней звезды
Le sage a dit, juste tendre la main

Мудрец сказал, просто протяни руку
Cherchez la porte vers la terre promise
И дотянись до волшебства
Il suffit de croire en vous-même
Отыщи дверь в землю обетованную
Entendre la voix qui retentit profondément à l'intérieur
Просто поверь в себя
C'est l'appel de votre cœur
Услышь этот голос, что звучит глубоко внутри
Fermez les yeux et vous verrez
Это зов твоего сердца
Moyen de sortir de l'obscurité
Закрой глаза, и ты найдешь
          
Путь, чтоб выбраться из тьмы
Ici, je suis

Вот я здесь
Ici, je suis
Пошлешь ли ты мне ангела
Sur le terrain, l'étoile du matin
Вот я здесь
Ici, je suis
На земле утренней звезды
Vous me dites que vous allez envoyer un ange
Вот я здесь
Ici, je suis
Пошлешь ли ты мне ангела
Sur le terrain, l'étoile du matin
Вот я здесь
На земле утренней звезды


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P