Paroles de chanson et traduction Skyclad - The Ilk of Human Blindness

Midsummer 2045 they lay upon
Saint-Jean 2045, ils se coucha sur
The beaches burning
Les plages brûlantes
Insects on a ball of rock
Insectes sur une boule de roche
Upon it's axis slowly turning
Lors de son axe tournant lentement
Steel and concrete melanomas
Mélanomes acier et le béton
Punctuate the hot sunrise
Ponctuent le lever du soleil chaud
Spines now chilled by global warming
Épines maintenant refroidis par le réchauffement climatique
Microwave their last goodbyes.
Micro-ondes leurs derniers adieux.

For sixty years or more they say
Depuis soixante ans ou plus disent-ils
Mankind had known there'd come a day
L'humanité avait connu il viendrait un jour
When there would be a price to pay.
Quand il y aura un prix à payer.
"Square Eyes" watched
"Yeux Carrés" regardé
The fools game show
Le jeu-fous
The first to go and last to know
Le premier et le dernier pour aller à connaître
Sat eating junkfood on death row
Mangeait junkfood le couloir de la mort
(Feeding the fall of the human empire)
(Nourrir la chute de l'empire de l'homme)

No prophet cast the money lenders
Aucun prophète jeté les bailleurs de fonds
From their polystyrene temples
De leurs temples polystyrène
Noone heard the penny drop
Noone a entendu la chute sou
All interest shown was incidental.
Tout intérêt manifesté était accessoire.

Pity the chairman of the board
Dommage que le président du conseil
For all these years he's piled his hoard
Pour toutes ces années, il a entassé son trésor
But penniless he'll meet the lord
Mais sans le sou qu'il va rencontrer le seigneur
As all the world prepares to die
Comme tout le monde se prépare à mourir
He stands before the needles eye
Il se tient devant l'œil aiguilles
Whilst countless millions pass him by
Tandis que des millions innombrables lui passer par
(Fleeing the fall of the human empire)
(Fuyant la chute de l'empire humain)

Recalling all those wasted hours
Rappelant toutes ces heures perdues
Of motions passed and minutes taken
Des motions adoptées et les minutes prises
Maybe now he feels remorse
Peut-être que maintenant il a des remords
For all the souls he has forsaken.
Pour toutes les âmes qu'il a abandonné.

Silhouettes of living corpses
Silhouettes des cadavres vivants
Remnants of a transcient race
Les restes d'une race Transitoire
March toward the red horizon
Mars vers l'horizon rouge
Evanesce without a trace.
Evanesce sans laisser de trace.

The proud rub shoulders with the meek
Les orgueilleux se côtoient avec les doux
On debris littered city streets
Sur les débris jonchaient les rues de la ville
They fight like dogs for scraps to eat
Ils se battent comme des chiens pour des restes à manger
The welfare state's in dissaray
L'État-providence est en dissaray
All social order slips away
Tout ordre social se dérobe
The "Primrose Path" lead to decay
Le "Primrose Path" mener à la carie
(The Curtain falls on the human empire)
(Le rideau tombe sur l'empire de l'homme)

Codes of conduct redefine
Les codes de conduite redéfinir
As justice turns to legal crime
En matière de justice se transforme en crime légal
These monsters masked by human features
Ces monstres masqués par des traits humains
Are by far the blindest creatures.
Sont de loin les plus aveugles créatures.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P