Paroles de chanson et traduction Slapp Happy - Everybody's Slimmin'

Listen my children and you will hear
Écoutez mes enfants et vous entendrez
You can shed weight and still drink beer
Vous pouvez perdre du poids et encore boire de la bière

(chorus) Oh how? Oh won't you tell us?
(Refrain) Oh comment? Oh ne vous dit?

It's better with a friend but you can do it alone
C'est mieux avec un ami, mais vous pouvez le faire seul
Just slapp a happy platter on the gramophone
Juste SLAPP un plateau heureux sur le gramophone
Stroke the air like you're buttering toast
Course de l'air comme si vous étiez beurrer du pain grillé
Shake you yamma yamma like you're humping a ghost.
Secouez-vous Yamma Yamma comme si vous étiez humping un fantôme.

(chorus) We caress the air like we're buttering toast
(Refrain) On se caresse l'air comme nous beurrer du pain grillé
Shake our yamma yammas like we're humping a ghost.
Secouez nos yammas Yamma comme si nous étions humping un fantôme.

Now after tick tock twenty-two seconds of that
Maintenant, après tic-tac vingt-deux secondes de cette
You're already many less calories fat
Vous êtes déjà nombreux moins de calories de graisse

(chorus) After tick tock twenty-two seconds of that
(Chorus) Après tic-tac vingt-deux secondes de cette
We're already many less calories fat
Nous sommes déjà plus de calories moins de matières grasses
– And that's a fact.
- Et c'est un fait.

Trim you
Vous coupez
We're gonna tone you
On va ton que vous
We're gonna slim you
On va vous mince
We're gonna hone you down
Nous allons vous perfectionner en bas

You don't notice 'cos you're having a gas
Vous ne remarquez pas 'cos que vous rencontrez un gaz
But as your body's working it diminishes in mass
Mais tant que votre corps travaille elle diminue la masse
Eat light – that's right
Mangez léger - c'est vrai
You can see the fat evaporate into the night
Vous pouvez voir la graisse s'évapore dans la nuit

(chorus) We can see the fat evaporate into the night
(Refrain) On peut voir la graisse s'évapore dans la nuit

Some go slimming in swimming pools
Certains vont minceur dans les piscines
And some stay slim in slums
Et quelques-uns à rester mince dans des bidonvilles
The guys don't wanna be called tubbettes
Les gars ne veux pas être appelé tubbettes
Nor the girls called thunderbuns
Ni les filles appelé thunderbuns

Stretch – 2 – 3 – 4
Stretch - 2 - 3 - 4
Bend – 2 – 3 – 4
Bend - 2 - 3 - 4
Take a deep breath
Prenez une grande respiration
And touch your toes
Et toucher vos orteils
Twist – 2 – 3 – 4
Twist - 2 - 3 - 4
Reach – 2 – 3 – 4
Portée - 2 - 3 - 4
Exercise to the radio
Exercice pour la radio

Now let's turn the clock way back
Passons maintenant le chemin en arrière
When it did not matter if you were fat
Quand il n'a pas d'importance si vous étiez graisse
They'd glut on butter, they didn't eat marge
Ils avaient rassasier de beurre, ils ne mangeaient marge
They bought their clothing extra-large.
Ils ont acheté leurs vêtements extra-large.
For them of course it's now too late
Pour eux, bien sûr, il est maintenant trop tard
Let's bring the clock back up to date.
Ramenons en arrière jusqu'à ce jour.

(chorus) Oh how? Oh won't you tell us?
(Refrain) Oh comment? Oh ne vous dit?

It's better with a friend but you can do it alone
Il est préférable d' un ami, mais vous pouvez le faire seul
Just slapp a happy platter on the gramophone
Juste SLAPP un plateau heureux sur le gramophone
Stroke the air like you're buttering toast
Course de l'air comme si vous étiez beurrer du pain grillé
Shake you yamma yamma like you're humping a ghost.
Secouez-vous Yamma Yamma comme si vous étiez humping un fantôme.

(chorus) We caress the air like we're buttering toast
(Refrain) On se caresse l'air comme nous beurrer du pain grillé
Shake our yamma yammas like we're humping a ghost.
Secouez nos yammas Yamma comme si nous étions humping un fantôme.

We're gonna skin you
On va vous la peau
We're gonna bone you
On va vous osseuse
We're gonna slim you
On va vous mince
We're gonna hone you down
Nous allons vous perfectionner en bas

Everybody's slimmin'
Slimmin de tout le monde "
Even men and women!
Même les hommes et les femmes!
How did Franz Kafka keep so thin?
Comment avez-Franz Kafka garder si mince?
He ate himself from within!
Il se mangeait de l'intérieur!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P