Paroles de chanson et traduction Sleater-Kinney - Banned From The End Of The World

Banned from the end of the world
Interdiction de la fin du monde
(If you want me there, I'll play forever dear)
(Si tu veux de moi là, je vais jouer à l'infini cher)
End of the world, end of the world
Fin du monde, fin du monde
(Open up the box a new life rushes out)
(Ouvrez la boîte une nouvelle vie se précipite dehors)

I've no millennial fear
Je n'ai pas peur du millénaire
(Nasty little bug, much work to be done)
(Nasty petit bug, beaucoup de travail à faire)
The future is here, it comes every year
L'avenir est ici, il vient chaque année
(Eat all the numbers up, we're 00 gone)
(Mangez tous les numéros de place, nous sommes allés 00)

Hot, hot, go back, these eyes are shut
Chaud, chaud, revenir en arrière, ces yeux sont fermés
If you want it, I'll come right over
Si vous le voulez, je viendrai juste au-dessus
Then throw me out when the party's over
Puis jetez-moi quand la fête est finie

Banned from the end of your world
Banni de la fin de votre monde
(If you want me there, we'll party without fear)
(Si tu veux de moi là-bas, nous allons sans crainte partie)
End of the world, end of the world
Fin du monde, fin du monde
(A new world rushes on and we'll just play along)
(Un nouveau monde se précipite sur et nous allons simplement jouer en même temps)

We can bottle time
Nous pouvons embouteiller temps
(A night of revelry spend it here with me)
(Une nuit de débauche de le dépenser ici avec moi)
And sell it back, it's a nostalgic crime
Et le revendre, c'est un crime nostalgique
(For so many dreams cannot be contained)
(Car beaucoup de rêves ne peut être maîtrisé)

Hot, hot, go back, these eyes are shut
Chaud, chaud, revenir en arrière, ces yeux sont fermés
If you want it, I'll come right over
Si vous le voulez, je viendrai juste au-dessus
Then throw me out when the party's over
Puis jetez-moi quand la fête est finie

Banned from the end of the world
Interdiction de la fin du monde
(We're the band from the end of the world)
(Nous sommes la bande à partir de la fin du monde)
The future is here, look in the mirror
L'avenir est ici, regardez dans le miroir
('Cause we're the band from the end of the world)
(Parce que nous sommes le groupe de la fin du monde)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P