Paroles de chanson et traduction Sleepthief - A Kind Of Magic

A life without magic
Une vie sans magie
Is a life without air
Est une vie sans air
A long road of dark despair
Un long chemin de sombre désespoir

But with you, but with you in my life
Mais avec vous, mais avec vous dans ma vie
I can be sure, I can be sure of peace in my heart
Je peux être sûr, je peux être sûr de la paix dans mon coeur

'Cause there is a kind of magic in you
Parce qu'il ya une sorte de magie en vous
That nothing can compare to
Que rien ne peut se comparer à
And it's like a helium kiss from the sun
Et c'est comme un baiser d'hélium du soleil
It's all of the loveliest places to run
C'est tous les plus beaux endroits pour courir
It's a million bellydancing flames
Il ya un million de flammes danse du ventre
And I'll make a wish on everyone
Et je vais faire un souhait pour tout le monde

A life without magic
Une vie sans magie
Is a life without you
Est une vie sans toi
A door to disappear through
Une porte à disparaître par
But with you, but with you in my life
Mais avec vous, mais avec vous dans ma vie
I can be sure, I can be sure of gladness
Je peux être sûr, je peux être sûr de joie

Remember when we laid down?
Rappelez-vous quand nous avons posé?
We were safe from harm
Nous étions à l'abri de dommages
We were hidden from the world
Nous étions cachés du monde
I was loving you with all my might
Je vous aime de toute mes forces
I was holding you so tight
Je tenais tellement serré que vous
Could you see me, see me, see me
Pourriez-vous me voir, me voir, me voir
See the magic in me
Voyez la magie en moi

Cause there is a kind of magic in you
Parce qu'il ya une sorte de magie en vous
That nothing can compare to
Que rien ne peut se comparer à
And it's like an endless embrace from the sun
Et c'est comme une étreinte sans fin du soleil
It's all of your birthdays in one
C'est l'ensemble de vos anniversaires dans un
And I like the view from the path I'm on
Et j'aime la vue depuis le chemin que je suis sur

'Cause your kind of magic
Parce que ton genre de magie
Is my kind of magic
C'est mon genre de magie
'Cause your kind of magic
Parce que ton genre de magie
Is my kind of magic
C'est mon genre de magie
There is a kind of magic in you
Il ya une sorte de magie en vous
That nothing can compare to
Que rien ne peut se comparer à
That nothing can compare to
Que rien ne peut se comparer à


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P