Paroles de chanson et traduction Slim Cessna's Auto Club - That Fierce Cow Is Common Sense In A Country Dress

No it's not like that, it's not like that
Non, il est pas comme ça, il est pas comme ça
(repeat)
(Répéter)

I am six foot four and weigh two-twenty on the scale,
Je suis six pieds quatre et pèse deux à vingt sur l'échelle,
I've got a red-header's temper, people say I come from hell,
Je dois le tempérament d'un rouge-tête, les gens disent que je viens de l'enfer,
The art of slothfulness I have perfected to a T,
L'art de la paresse je avoir perfectionné à un T,
I made money come from everything, some might name it greed.
Je viens fait de l'argent de tout, certains pourraient nommer cupidité.

So I have this little plan to take what I require,
Je dois donc ce petit plan pour prendre ce que je demande,
I will laden myself up and make the men desire,
Je vais moi-même en charge et faire les hommes désirent,
It will smell like mildew love as we battle and we bleed,
Il va sentir comme l'amour de la moisissure que nous luttons et nous saignons,
If they get too fresh before their pad I'll make them scream:
Si elles deviennent trop frais avant leur pad je vais faire crier:

That's a fierce cow/Oh my god
Voilà une vache féroce / Oh mon dieu
(repeat)
(Répéter)

All advice is recommended, the pain upon my skin,
Tous les conseils est recommandé, la douleur sur ma peau,
I'll let them look, not touch, oh I ain't that kind of man,
Je vous laisse les regarder, pas toucher, oh je ne suis pas ce genre d'homme,
Oh the contest in the square of our anywhere US town,
Oh le concours sur la place de notre ville partout États-Unis,
Saying on your mark gentlemen, now who will bring my crown?
Dire à vos marques messieurs, maintenant, qui va apporter ma couronne?

We will bring our candy chocolate bears, doodads and par-feurs,
Nous allons apporter nos ours bonbons de chocolat, gadgets et par-Feurs,
They are all unskilled in handsomeness for the dowries I deserve,
Ils sont tous non qualifiés dans handsomeness pour les dots que je mérite,
I'm a man of moral good, I got a debutante's need,
Je suis un homme de bonne morale, je me suis besoin de une débutante,
I only take what they offer, from their knees they scream:
Je ne prends que ce qu'ils offrent, de leurs genoux, ils crient:

That's a fierce cow/Oh my god
Voilà une vache féroce / Oh mon dieu
(repeat)
(Répéter)

No it's not like that, it's not like that.
Non, il est pas comme ça, il est pas comme ça.
(repeat)
(Répéter)

You know what you do to me, bring me low.
Vous savez ce que vous faites pour moi, apportez-moi faible.

Now I find myself in the square, slowly being told to go lower,
Maintenant, je me trouve dans la place, lentement dit d'aller plus bas,
And like a European music prodigy, she's waving her directing arm,
Et comme un prodige de la musique européenne, elle en agitant son bras diriger,
Telling the whole lot of us to get lower on the ground.
Raconter l'ensemble beaucoup d'entre nous pour obtenir plus bas sur le terrain.
I see surrounding me who's gone so low are men and women alike.
Je vois autour de moi qui est allé si bas sont les hommes et les femmes.

Then a hiccup comes up my throat and clouds over my eyes,
Puis un hoquet arrive ma gorge et les nuages ​​sur mes yeux,
It starts some fresh feeling inside of me that something has gone askew,
Il commence une certaine sensation de fraîcheur à l'intérieur de moi que quelque chose est allé de travers,
"Oh no, I spy this one here is beginning to think for himself"
"Oh non, Je vois celui-là commence à penser par lui-même"
And from this angle, I see that she is a very muscle-girded female,
Et à partir de ce angle, je vois qu'elle est une femme très musculaire-ceints,
"I must stop this stubbornness,"
"Je dois arrêter cet entêtement,"
Fairly masculine arms,
Bras assez masculin,
"I will unleash my charm"
"Je vais libérer mon charme"
Farm boy's hips, them's good for breedin'.
les hanches de garçon de ferme, est bon pour eux élevage d '.

He got down with all the others, but this one's special.
Il descendit avec tous les autres, mais celui-ci est spéciale.
He can do both - breathe and think. And before I lose my grip,
Il peut faire les deux - de respirer et de penser. Et avant que je perde mon étreinte,
I will make him get on up as I lash out at him,
Je vais lui faire obtenir sur place comme je prendre à lui,
And I say, lash out with a fierce wink.
Et je dis, se déchaîner avec un clin d'oeil féroce.

What was I thinking? I see my love truly now.
Qu'est-ce que je pensais? Je vois mon amour vraiment maintenant.
She's common sense in a country dress,
Elle est le bon sens dans une robe de pays,
And all this thinking's making me digress,
Et tout cela la pensée de me faire une digression,
She's just asking us to...
Elle vient de nous demander de ...

Get a little higher/Oh my god
Obtenez un peu plus haut / Oh mon dieu
(repeat)
(Répéter)

----
----


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P