Paroles de chanson et traduction Slot - Над пропостью во лжи

Я старше себя
Je suis plus vieux qu'eux-mêmes
На тринадцать слов
Treize mots
Вместе они враньё
Ensemble, ils se trouvent
Скажу - улетят
Je dis - fly away
Рваным вороньём
Vol Ragged
И станут сильнее
Et devenir plus fort

Когда найдут другую грязь
Quand ils trouvent d'autres saletés
И вступят во взаимосвязь
Et entrer dans la relation
Четвертой власти тень
Ombre quatrième pouvoir
Откроет пасть
Bouche ouverte

Пока в облака из стали
Alors que les nuages ​​d'acier
Бросали фразы-ножи
Des phrases, des couteaux de lancer
Мы снова себя теряли
Nous nous perdons à nouveau
Над пропастью во лжи
The Catcher in the mensonge

Вся правда - вода
Toute la vérité - l'eau
Захочу - продам
Je veux - à vendre
За сколько купила ложь
Combien acheté le mensonge
И по проводам
Et sur le fil
Током по губам
Actuelle sur les lèvres
Бьёт страшная сила
Beats terribles forcer

Когда молчать нельзя никак
Quand le silence n'est pas
Язык мой - враг мой - это факт
Ma langue - mon ennemi - un fait
И нервы рвутся в такт
Et les nerfs sont tiraillés dans le temps
И больно так!
Et si mal!

Пока в облака из стали
Alors que les nuages ​​d'acier
Бросали фразы-ножи
Des phrases, des couteaux de lancer
Мы снова себя теряли
Nous nous perdons à nouveau
Над пропастью во лжи
The Catcher in the mensonge

По правде сказать - это ложь
Pour dire la vérité - c'est un mensonge
Нож по карме, расплавленной в воск
Couteau par le karma, dans la cire fondue
Мозг умирал - он думал, что врал
Le cerveau était mourant - il a pensé qu'il était couché
Но оказалось, это правда - я тупо не знал
Mais il s'est avéré que c'est vrai - je ne savais pas bêtement

Пока в облака из стали
Alors que les nuages ​​d'acier
Бросали фразы-ножи
Des phrases, des couteaux de lancer
Мы снова себя теряли
Nous me suis perdu à nouveau
Над пропастью во лжи
The Catcher in the mensonge

В этом мире, правды нет
Dans ce monde, il n'y a pas de vérité
Абсолютно правды нет
Absolument aucune vérité
Абсолютной правды нет
Il n'y a pas de vérité absolue
Мы летим на ложный свет
Nous allons la lumière mauvaise
Правда есть, - что правды нет
La vérité est - qu'il n'y a pas de vérité
Если есть, то это бред
S'il existe, il est absurde
Если нет, то ЭТО бред
Si non, alors c'est un non-sens
Мы идём... но ложный след
Nous allons ... mais un faux-fuyant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P