Paroles de chanson et traduction Smoke Fairies - Film Reel

I saw the year pass like a film reel
J'ai vu passer année comme une bobine de film
Like quivering frames through the shutter wheel
Comme frémissante trames à travers la roue d'obturation
Golden like that summer time
Or, comme l'heure d'été
Projecting light through my twilight mind
Projeter la lumière dans mon esprit crépuscule

The road on the edge of the coastline
La route sur le bord de la côte
Sun flaring in through the mountain pines
Dim. brûlage à la torche à travers les pins de montagne
I was clinging on behind
J'ai été accroché derrière
The growl of an engine in overdrive
Le grondement d'un moteur à surmultipliée

I was younger then and slipping from you
J'étais jeune à l'époque et le glissement de vous
Only guided by the push and pull
Seulement guidé par le push et pull

I deserted in one day
J'ai déserté en une seule journée
Let the photos blow through the alleyway
Laissez les photos souffler à travers la ruelle
And all the sun and golden times
Et tout le soleil et âge d'or
Lost to the ocean's silver lines
Perdu de lignes argentées de l'océan

I was younger then and slipping from you
J'étais jeune à l'époque et le glissement de vous
Only guided by the push and pull
Seulement guidé par le push et pull

Now I pass alone along that coast
Maintenant je passe seul le long de cette côte
A stranger to where I lost the most
Un étranger à l'endroit où j'ai perdu le plus
And she will choose a wedding dress
Et elle va choisir une robe de mariée
And I will fake some happiness
Et je le ferai faux un peu de bonheur

I was younger then and slipping from you
J'étais jeune à l'époque et le glissement de vous
Only guided by the push and pull
Seulement guidé par le push et pull


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P