Paroles de chanson et traduction Snoop Dogg - Which One Of You [Clean]

Yes, greetings Loveboys
Oui, Loveboys salutations
You inside the line of this *** experience for the 2000 plus C.I.S
Vous intérieur de la ligne de cette expérience pour la CEI *** 2000 plus
Oh, we still in it, dig this, pimp time
Oh, nous avons encore en elle, creuser cela, le temps proxénète

She was the type of girl to play
Elle était le genre de fille à jouer
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)
I met her just the other day
Je l'ai rencontrée l'autre jour
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)

She really didn't wanna gimme no play
Elle n'avait vraiment pas envie de gimme pas jouer
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)
As I walked off, she just turned away
Comme je l'ai quitté, elle vient de se détourna
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)

I saw you hangin' with your friends
Je vous ai vu Hangin 'avec vos amis
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)
They was lookin' at my friends
Ils ont été lookin 'à mes amis
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)

But which one of y'all was checkin' out
Mais ce qui a été l'un des y'all 'checkin out
This pimped out playa
Ce souteneur playa
Girl, you don't have to pretend
Fille, vous n'avez pas besoin de faire semblant

Baby, I seen your homegirls jockin' my ride
Bébé, j'ai vu votre homegirls Jockin 'my ride
And ooh, baby, which one of y'all will step off inside
Et ooh, bébé, qui sera l'un des y'all descendez à l'intérieur
And roll away with me?
Et rouler avec moi?

Which one of you *** like me, which one of you ***?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux? ***
Which one of you *** like me, which one of you ***?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux? ***
Which one of you *** like me, which one of you ***?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux? ***
Which one of you *** like me, which one of you ***?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux? ***

We was at the party like
On était à la fête, comme
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)
I was tryna livin' a delight
J'ai été tryna livin 'un délice
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)

Then this skinny girls was everywhere
Puis ce fut les filles maigres partout
I had to stop, pause and fix my hair
J'ai dû arrêter, mettre en pause et de fixer mes cheveux
Hand me my mirror, Joral
Passe-moi mon miroir, Joral

She was big but she was cute
Elle était grande, mais elle était mignon
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)
And I know that she had major moves
Et je sais qu'elle a eu des mouvements importants
(Which one of you *** like me?)
(Lequel d'entre vous *** comme moi?)

It really didn't matter what she weighed
Ça n'avait pas d'importance ce qu'elle pesait
See 'cause a big girl loves to play
Voir "provoquer une grande fille aime jouer
And play a playa playa, hey
Et jouer un playa playa, hey

*** I need your attention
J'ai besoin de votre *** attention
Who wanna ride in a pimped out Cadillac?
Qui veux monter dans un souteneur Cadillac?
I say, hey delicious, you look sweet like candy
Je dis, hey délicieux, vous regardez doux comme des bonbons
I gotta ride shotgun with a bad *** in the back
Je dois rouler avec un fusil de chasse *** mal dans le dos

No matter what you see or baby, what you saw
Peu importe ce que vous voyez ou le bébé, ce que vous avez vu
If you stand tall, we gon' ball through it all
Si vous vous tenez à billes hautes, nous gon 'à travers tout cela
And if the police come, don't let me take a fall
Et si la police arrive, ne me laissez pas prendre une chute
Please stuff this *** in the crotch of your drawer
S'il vous plaît farcir ce *** dans l'entrejambe de votre tiroir
(Which one of you like me?)
(Lequel d'entre vous comme moi?)

She was a major ***, so unforgettable
Elle était une grande ***, si inoubliable
Last time I see her though, I'ma let her know
La dernière fois que je la vois bien, je suis un laissez-lui savoir

We been drinkin', havin' fun, me and you, one on one
Nous été drinkin ', havin' fun, vous et moi, sur une base individuelle
Doin' thangs, holdin' hands, makin' plans, help me sing
Doin 'Thangs, m'accroche mains, plans de makin', aide-moi chanter
We been drinkin', havin' fun, me and you, one on one
Nous été drinkin ', havin' fun, vous et moi, sur une base individuelle
Doin' thangs, holdin' hands, makin' plans, I'm your man
Doin 'Thangs, m'accroche mains, plans de makin', je suis votre homme

Which one of you *** like me?
Lequel d'entre vous *** comme moi?
Which one of you *** gotta like me?
Lequel d'entre vous dois *** comme moi?

Which one of you *** like me, which one of you ***?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux? ***
Which one of you *** like me, which one of you ***?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux? ***
Which one of you *** like me, which one of you ***?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux? ***
Which one of you *** like me, which one of you?
Lequel d'entre vous *** comme moi, lequel de vous deux?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P