Paroles de chanson et traduction Augustana - Last Mistake

Headlights on the highway burning out the midnight sun
Phares sur la route brûler le soleil de minuit
I'm not waiting for the one to come down
Je ne suis pas d'attente pour le siècle à venir vers le bas
Time you wasted looking for the diamonds in the rough
Vous avez perdu du temps à la recherche de diamants à l'état brut
When you know it's not enough to go 'round
Quand vous savez que ce n'est pas assez pour tout le "cycle

Well, you're only as good as your last mistake
Eh bien, vous êtes seulement aussi bon que votre dernière erreur
You're only as right as the wrong you make
Vous êtes seulement aussi bon que le mal que vous faites
You can run, and you run, and you run, but you'll never escape
Vous pouvez courir, et que vous exécutez, et que vous exécutez, mais vous ne serez jamais échapper
You'll never escape
Vous ne serez jamais échapper

Hiding in the faces of the people left behind
Cachés dans les visages des gens laissés derrière
In your soul and in my mind, in the ground
En votre âme et dans mon esprit, dans le sol
Living in the memories of the years that pass us by
Vivre dans la mémoire des années qui nous passent par
Where our demons go to die, in the ground
Où nos démons vont mourir, dans le sol

Well, you're only as good as your last mistake
Eh bien, vous êtes seulement aussi bon que votre dernière erreur
Yeah, you're only as right as the wrong you make
Ouais, vous êtes seulement aussi bon que le mal que vous faites
You can run, and you run, and you run, but you'll never escape
Vous pouvez courir, et que vous exécutez, et que vous exécutez, mais vous ne serez jamais échapper

You can come a little closer, but I would wait
Vous pouvez venir un peu plus près, mais je voudrais attendre
You can try a little harder, but never in vain
Vous pouvez essayer un peu plus difficile, mais jamais en vain
You can wait a little longer and find a way
Vous pouvez attendre un peu plus et trouver un moyen
But you're only as good as your last mistake
Mais tu es seulement aussi bon que votre dernière erreur

Yeah, you're only as good as your last mistake
Ouais, vous êtes seulement aussi bon que votre dernière erreur
You're only as right as the wrong you make
Vous êtes seulement aussi bon que le mal que vous faites
You can run, and you run, and you run, but you'll never escape
Vous pouvez courir, et que vous exécutez, et que vous exécutez, mais vous ne serez jamais échapper
Yeah, you'll never escape
Oui, vous ne serez jamais échapper


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P