Paroles de chanson et traduction SOJA - You Don't Know

Well, I had one by my side,
Eh bien, j'ai eu un à côté de moi,
but she only tried to get near me.
mais elle seulement essayé de s'approcher de moi.
And never ever knowing about my inside..
Et ne jamais savoir à propos de mon intérieur ..
But one that I hold is worth so
Mais celui que je tiens est une valeur si
much more to me if it's both body and mind.
beaucoup plus à moi si c'est à la fois le corps et l'esprit.

You think I'm alone when everyone's around,
Tu crois que je suis seul quand tout le monde autour,
You think I'm home but I'm really out.
Tu crois que je suis à la maison mais je suis vraiment.
You think I'm out but I'm really at home and it seems
Tu crois que je suis sorti mais je suis vraiment à la maison et il semble
that you don't know me no more.
que vous ne me connaissez pas non plus.

Girl you don't know me no more, this love is real to me.
Fille tu ne me connais pas non plus, cet amour est réel pour moi.
To make you happy and secure that's what's important to me.
Pour vous rendre heureux et sûr que c'est ce qui est important pour moi.
And any tie you're not around, i want you here with me,
Et tout lien que vous n'êtes pas là, je te veux ici avec moi,
Cuz girl, you really appeal to me...
Parce que fille, vous avez vraiment appel à moi ...
But I see a serious lack of communication,
Mais je vois un sérieux manque de communication,
Ask you for a meal, say you want to bring me chicken -
Demandez-vous pour un repas, si vous voulez m'apporter de poulet -
Like you don't know that I'm a vegetarian.
Comme tu ne sais pas que je suis végétarien.
Is this a love or an infatuation cuz
Est-ce un amour ou un cuz engouement

You think I'm alone but everyone's around
Tu crois que je suis seul mais tout le monde autour de
You think I'm home when I'm really out
Tu crois que je suis à la maison quand je suis vraiment sur
You think I'm out but I'm really at home and it seems
Tu crois que je suis sorti mais je suis vraiment à la maison et il semble
that you don't know me no more.
que vous ne me connaissez pas non plus.

All that I've learned is all I'm taking now with me,
Tout ce que j'ai appris, c'est tout ce que je prends maintenant avec moi,
Never will I wait for too long again.
Jamais je attendre trop longtemps encore.
You can take all old roses with you cuz
Vous pouvez prendre toutes les roses anciennes avec vous cuz
I've got new gardens I must grow.
J'ai de nouveaux jardins Je dois grandir.

Think I'm alone everyone is around
Je pense que je suis seule tout le monde est autour de

And girl you can't hold me no more, cuz I got places to go
Et fille tu ne peux pas me tenir pas plus, parce que je suis endroits où aller
and anywhere that I go I got people I know.
et partout où je vais, je suis les gens que je connais.
I wanna see you everyday knocking at my door, but
Je veux vous voir tous les jours frapper à ma porte, mais
first, I really wanna let you know that...
première fois, j'ai vraiment envie de vous faire savoir que ...
This is a troubled world that we live on,
C'est un monde troublé que nous vivons,
And the almighty creator put me on a mission,
Et le créateur tout-puissant m'a mis sur une mission,
So you can walk with me on this path trough creation,
Ainsi, vous pouvez vous promener avec moi sur ce chemin creux création,
And we can help each other reveal our visions.
Et nous pouvons nous aider mutuellement révéler nos visions.

You think I'm alone but everyone's around
Tu crois que je suis seul mais tout le monde autour de
You think I'm home when I'm really out
Tu crois que je suis à la maison quand je suis vraiment sur
You think I'm out but I'm really at home and it seems
Tu crois que je suis sorti mais je suis vraiment à la maison et il semble
that you don't know me no more.
que vous ne me connaissez pas non plus.

Think I'm alone, everyone is around
Je pense que je suis seul, tout le monde est d'environ


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P