Paroles de chanson et traduction Sonata Arctica - Fullmoon (Live)

[Japanese bonus track]
[Bonus track japonais]
[Tony Kakko]
[Tony Kakko]

Sitting on a corner all alone,
Assis dans un coin, tout seul,
staring from the bottom of his soul,
regarder du fond de son âme,
watching the night come in from the window
regarder la nuit venue par la fenêtre

It'll all collapse tonight, the fullmoon is here again
Tout va s'effondrer, ce soir, la pleine lune est de retour
In sickness and in health, understanding so demanding
Dans la maladie et dans la santé, de comprendre si exigeant
It has no name, there's one for every season
Il n'a pas de nom, il en a un pour chaque saison
Makes him insane to know
Rend fou de savoir

Running away from it all
Exécution loin de tout
"I'll be safe in the cornfields", he thinks Hunted by his own,
"Je vais être en sécurité dans les champs de maïs", il pense chassé par les siens,
again he feels the moon rising on the sky
de plus, il estime que la lune qui se lève dans le ciel

Find a barn which to sleep in, but can he hide anymore
Trouvez une grange pour dormir, mais peut-il cacher plus
Someones at the door, understanding too demanding
À la porte de quelqu'un, comprendre trop exigeant
Can this be wrong, it's love that is not ending
Peut-être pas, c'est que l'amour n'est pas la fin
Makes him insane again
Rend fou à nouveau

She should not lock the open door
Elle ne devrait pas fermer la porte ouverte
(run away run away, run way)
(Fuir fuir, courir moyen)
Fullmoon is on the sky and He's not a man anymore
Fullmoon est dans le ciel et il n'est pas un homme plus
She sees the change in Him but can't
Elle voit le changement en lui, mais ne peut pas
(run away run away, run away)
(Fuir fuir, fuir)
See what beccame out of her man... Fullmoon
Voir ce beccame de son homme ... Fullmoon

Swimming across the bay,
Natation dans la baie,
the nit is gray, so calm today
la lente est gris, si calme aujourd'hui
She doesn't wanna wait.
Elle ne veux pas attendre.
"We've gotta make the love complete tonight..."
"Nous avons obtenu de faire l'amour ce soir complet ..."

In the mist of the morning he cannot fight anymore
Dans la brume du matin, il ne peut plus lutter
Thousands moon or more, he's been howling
Lune des milliers ou plus, il a été hurlement
Knock on the door, and scream that is soon ending
Frappez à la porte, et cri qui va bientôt mettre fin à
Mess on the floor again...
Désordre sur le plancher à nouveau ...

We should not lock the open door
Nous ne devons pas fermer la porte ouverte
(run away run away, run away)
(Fuir fuir, fuir)
Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore
Fullmoon est dans le ciel et il n'est pas plus un homme
We see the change in him but can't
Nous voyons le changement en lui, mais ne peut pas
(run away run away, run away) See what became out of her darling man
(S'enfuir s'enfuir, s'enfuir) Voir ce qui est devenu hors de son homme chéri

See what became out of that man
Voir ce qui est devenu hors de cet homme


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P