Paroles de chanson et traduction Sonic The Hedgehog - Never Turn Back

Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!

Oh Yeah-eah-eah!
Oh Yeah-eah-eah!
Yeah-eah!
Yeah-eah!

It's been a long rough road and i'm finally here
Ça a été une longue route difficile et je suis finalement ici
I move an inch forward and it feels like a year
J'ai bougé d'un pouce vers l'avant et il se sent comme une année
Everything i feel feels so unreal
Tout ce que je me sens sent tellement irréel
Is it true?
Est-il vrai?
Is it true?
Est-il vrai?

I take one step forward and two steps back
Je prends un pas en avant et deux pas en arrière
A hundred thousand pounds sitting on my back
A £ 100,000 assis sur mon dos
Up down all round don't know quite what to do
Up down toute ne sais pas trop quoi faire
To get through
Pour passer à travers

But i'm on my way
Mais je suis sur mon chemin
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
I'm on my way
Je suis sur mon chemin

Here i am-here i am-
Here i am-here i am-
I made it to the end of you!
Je l'ai fait à la fin de vous!
Never had a chance while i'm around
Je n'ai jamais eu une chance que je serai là
-no! no!-
-Non! non! -
-No no no!-
-Non, non, non! -
Well now i'll never turn back-i'll never turn back-
Eh bien maintenant, je vais jamais revenir en arrière, je vais jamais revenir en arrière,
I'll never turn that way
Je ne serai jamais tourner de cette façon
No matter how life tries to face me
Peu importe comment la vie essaie de me faire face
I'll turn the other way
Je vais tourner dans l'autre sens
Now and then
De temps en temps
My head starts to spin
Ma tête commence à tourner
But i'll never turn back again
Mais je vais jamais revenir en arrière à nouveau
-no no-
-Non non-
From this moment on
A partir de ce moment-là
I am moving on
Je me déplace sur
And i'll never turn back!
Et je vais jamais revenir en arrière!
-no!-
Non! -

Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah

I guess i'm doing alright
Je suppose que je fais va bien
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
Facing every moment day by day
Face à tous les jours un moment par jour
Take a chance, slip on by
Prendre une chance, glisser par
Got no time to turn into why
Vous avez pas le temps de se transformer en raison
I head straight
Je me dirige tout droit
I head straight
Je me dirige tout droit

What will i become if i don't look back
Que vais-je devenir si je ne regarde pas en arrière
I give myself a reason for this and that
Je me donne une raison à cela et que
I concur, no you turn, i'll stand right here where i'm at
Je suis d'accord, pas vous tourner, je me tiendrai ici où je suis
Where i'm at!
Où je suis!

But i'm on my way
Mais je suis sur mon chemin
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
I'm on my way
Je suis sur mon chemin

Here i am-here i am-
Here i am-here i am-
I made it to the end of you!
Je l'ai fait à la fin de vous!
Never had a chance while i'm around
Je n'ai jamais eu une chance que je serai là
-no! no!-
-Non! non! -
-No no no!-
-Non, non, non! -
Well now i'll never turn back-i'll never turn back-
Eh bien maintenant, je vais jamais revenir en arrière, je vais jamais revenir en arrière,
I'll never turn that way
Je ne serai jamais tourner de cette façon
No matter how life tries to face me
Peu importe comment la vie essaie de me faire face
I'll turn the other way
Je vais tourner dans l'autre sens
Now and then
De temps en temps
My head starts to spin
Ma tête commence à tourner
But i'll never turn back again
Mais je vais jamais revenir en arrière à nouveau
-no no-
-Non non-
From this moment on
A partir de ce moment-là
I am moving on
Je me déplace sur
And i'll never turn back!
Et je vais jamais revenir en arrière!
-no!-
Non! -

Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
Whoa-whoa-whoa-oa-yeah!
I!, I!
I!, Moi!
I'll never turn back
Je vais jamais revenir en arrière


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P