Paroles de chanson et traduction Sonic Youth - The Diamond Sea (Alt. Ending)

Time takes its crazy toll
Le temps prend son péage fou
And how does your mirror grow
Et comment votre miroir se développer
You better watch yourself when you jump into it
Vous feriez mieux de vous regarder quand vous sautez dedans
Cuz the mirror's gonna steal your soul
Parce que le miroir va voler votre âme

I wonder how it came to be my friend
Je me demande comment il est venu à être mon ami
That someone just like you has come again
C'est quelqu'un comme vous est venu à nouveau
You'll never, never know how close you came
Vous ne serez jamais, jamais savoir à quelle distance vous êtes venus
Until you fall in love with the diamond rain
Jusqu'à ce que vous tombez en amour avec la pluie de diamants

Throw all his trash away
Jetez tout de suite sa poubelle
Look out he's here to stay
Attention, il est là pour rester
Your mirror's gonna crack when he breaks into it
Votre miroir va craquer quand il fait irruption dans l'
And you'll never, never be the same
Et vous ne serez jamais, plus jamais la même

Look into his eyes and you can see
Regarder dans les yeux et vous pouvez voir
Why all the little kids are dressed in dreams
Pourquoi tous les petits enfants sont habillés dans les rêves
I wonder how he's gonna make it back
Je me demande comment il va le faire revenir
When he sees that you just know
Quand il voit que vous savez juste
It's make believe
C'est faire croire

Blood crystalized to sand
Sang cristallisé à sable
And now I hope you understand
Et maintenant, j'espère que vous comprendrez
You reflect into his looking glass soul
Vous reflètent dans son âme miroir
And now the mirror is your only friend
Et maintenant, le miroir est votre seul ami

Look into his eyes and you will see
Regarder dans les yeux et vous verrez
That men are not alone on the diamond sea
Que les hommes ne sont pas seuls sur la mer de diamants
Sail into the heart of a lonely storm
Naviguez dans le cœur d'une tempête solitaire
And tell her that you'll love her eternally
Et dites-lui que vous l'aimez éternellement

Time takes its crazy toll
Le temps prend son péage fou
Mirror fallin' off the wall
Miroir fallin 'sur le mur
You better look out for the looking glass girl
Tu ferais mieux de regarder dehors pour la fille miroir
Cuz she's gonna take you for a fall
Parce qu'elle va vous prendre pour une chute

Look into his eyes and you shall see
Regarder dans les yeux et tu verras
Why everything is quiet and nothing's free
Pourquoi tout est calme et rien n'est gratuit
I wonder how he's gonna make her smile
Je me demande comment il va faire sourire
When love is running wild on the diamond sea
Quand l'amour se déchaîne sur la mer de diamants


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P