Paroles de chanson et traduction Sons Of Sylvia - Revelation

I was born the day John Lennon died
Je suis né le jour de John Lennon est mort
The paper said he never got to say goodbye
Selon le journal, il n'a jamais pu dire au revoir
Crazy how you can have anything, but time
Fou comment vous pouvez avoir quelque chose, mais le temps
My father was a preacher, he warned me of sin
Mon père était un prédicateur, il m'a mis en garde contre le péché
I think he wanted me to be like him
Je pense qu'il voulait que je sois comme lui
They said he looked like Elvis, when he was a younger man
Ils ont dit qu'il ressemblait à Elvis, quand il était un jeune homme

And I don't know where I'm going
Et je ne sais pas où je vais
But I know it's going fast
Mais je sais que ça va vite
Love's the only thing that's keeping us alive
L'amour est la seule chose qui nous maintient en vie
Oh, this is my, this is my, this is my, this is my revelation
Oh, c'est ma, c'est ma, c'est ma, c'est ma révélation

I met a girl down in Nashville, Tennessee
J'ai rencontré une fille en bas à Nashville, Tennessee
A blonde blue eyed angel said, would you marry me?
Une blonde aux yeux bleus ange dit, ne veux-tu m'épouser?
Never thought I'd be a father with a family
Je n'aurais jamais pensé être un père de famille

And I don't know where I'm going
Et je ne sais pas où je vais
But I know it's going fast
Mais je sais que ça va vite
Love's the only thing that's keeping us alive
L'amour est la seule chose qui nous maintient en vie
Oh, this is my, this is my, this is my, this is my revelation
Oh, c'est ma, c'est ma, c'est ma, c'est ma révélation

My feet are on the ground
Mes pieds sont sur le terrain
But I'm flying
Mais je m'envole
My feet are on the ground
Mes pieds sont sur le terrain
But I'm flying
Mais je m'envole

And I don't know where I'm going
Et je ne sais pas où je vais
But I know it's going fast
Mais je sais que ça va vite
Don't know where I'm going
Je ne sais pas où je vais
But I know it's going fast
Mais je sais que ça va vite
Love's the only thing that's keeping us alive
L'amour est la seule chose qui nous maintient en vie
Oh, this is my, this is my, this is my, this is my revelation
Oh, c'est ma, c'est ma, c'est ma, c'est ma révélation
Oh, this is my, this is my, this is my, this is my revelation
Oh, c'est ma, c'est ma, c'est ma, c'est ma révélation

I was born the day John Lennon died
Je suis né le jour de John Lennon est mort


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P