Paroles de chanson et traduction Sopor Aeternus - The Virgin Queen

Panda-ghost-face
Panda-ghost-face
oh, dear me I do still ponder on
oh, mon Dieu j'ai encore réfléchir sur
the old ”first question” I ever raised
l'ancienne "première question" que j'ai jamais soulevé
was by mistake, a ”singular” one.
par erreur, un "singulier" un.

Handsome and straight
Beau et droite
I only detect the safety of denial
Je ne détecte que la sécurité de déni
the ”masculinear”, slap in the face
l'"masculinear", gifle au visage
there are some tears I shall never cry
il ya des larmes que je pleure jamais

Brothers in arms I tend to ignore
Frères d'armes, j'ai tendance à ignorer
I am sadly waving a sigh
Je suis malheureusement en agitant un soupir
from the other shore
de l'autre rive
It is by far not an easy thing
Il n'est de loin pas une chose facile
to delight the barrent heart
pour ravir le cœur barrent
of the Virgin Queen.
de la Reine Vierge.

There is not a man walking this earth
Il n'est pas un homme qui marche cette terre
that I would like to watch
que je tiens à regarder
I do not care about your pretty face
Je ne soucient pas de votre joli visage
I never thought about your crotch!
Je n'ai jamais pensé à votre entrejambe!
I do not marvel at your body
Je ne vous étonnez pas de votre corps
be it athletic or fat
qu'il s'agisse de sport ou de matière grasse
I do not long for your sick kiss
Je n'ai pas de temps pour votre baiser malade
there is no room for you in my bed!
il n'y a pas de place pour toi dans mon lit!

There's no magic-man wandering here,
Il ya pas de magie ici-homme errant,
who's wand I'd want to touch!
qui est baguette que je veux toucher!
Well, I don't mind a handsome face
Eh bien, je ne me dérange pas un beau visage
but none shall ever make me blush!
mais il n'y aura jamais me faire rougir!
I never bowed before a statue
Je n'ai jamais courbé devant une statue
for I'm the Gorgon's work of art,
Je suis pour le travail de la Gorgone de l'art,
I am not dying to be kissed
Je ne meurs pas d'être embrassée
there's no fire in my well-sedated heart
il n'y a pas de feu dans mon coeur le bien-sédation

Sailors, soldiers, cops and rangers
Marins, soldats, policiers et gardes
and fire-fighters too ...
et les pompiers aussi ...
some like a man in uniform, well, I confess ... I do.
certains, comme un homme en uniforme, eh bien, je l'avoue ... Je fais.

Auf Pfederucken wohnt das Gluck
Auf das Gluck Pfederucken wohnt
Schau, dieser hengst ist gut bestuckt!
Schau, dieser hengst bestuckt ist gut!

It is, by far, not an easy thing
Il est, de loin, pas une chose facile
to delight the heart of the Virgin Queen
pour ravir le cœur de la reine vierge

Oh, sailors, soldiers, cops, and rangers
Oh, des marins, des soldats, des policiers et des gardes,
fire-fighters too
les sapeurs-pompiers trop
some like a man in uniform
certains, comme un homme en uniforme
and our queen does too.
et notre reine fait trop.
But she is married to the throne
Mais elle est mariée au trône
the royal sceptre that she holds
le sceptre royal qu'elle détient
she made the greatest sacrifice
elle a fait le plus grand sacrifice
for the poses she's destined to strike!
pour la pose, elle est destinée à frapper!

We're sailors, soldiers, cops and rangers,
Nous sommes des marins, des soldats, des policiers et des gardes, les pompiers aussi,
fire-fighters too,
nous marchons hommes en uniforme
we're marching men in uniform
notre reine est juste et vrai
our queen is fair and true
Oh, elle est si seul sur son trône
Oh, she's so lonely on her throne
froid est le sceptre qu'elle tient
cold is the sceptre that she holds
Elle a fait le plus grand sacrifice
She made the greatest sacrifice
pour la pose qu'elle est destinée à frapper
for the poses that she's destined to strike

Brothers in arms I tend to ignore,
Je suis malheureusement en agitant un soupir de l'autre rive
I am sadly waving a sigh from the other shore
Il n'est de loin pas une chose facile
It is by far not an easy thing
pour ravir le cœur aride de la Reine Vierge
to delight the barren heart of the Virgin Queen

Brothers in arms she tends to ignore
elle est malheureusement en agitant un soupir
she is sadly waving a sigh
de l'autre rive
from the other shore
il est loin d'être une chose facile
it is by far not an easy thing
pour le plaisir des stériles entendu
to delight the barren heard
de la Reine Vierge ...
of the Virgin Queen ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P