Paroles de chanson et traduction Sorriso Maroto - Boa Noite

Boa noite é só um beijo no portão da sua casa
Bonne nuit est juste un baiser à la porte de sa maison
E nem me convida pra entrar ficar contigo
Et ne m'a pas invité à venir séjourner avec vous
Diz que não ta muito boa,com dor de cabeça e nunca disfarça
Dit pas ta très bonne, avec un mal de tête et de ne jamais mascarades
E fico na mão sozinho, mal e de castigo
Et je suis seul dans la main, le mal et la punition
É que as mulheres agem sempre desse jeito
C'est que les femmes agissent toujours de cette façon
Da primeira vez não querem ter intimidade
La première fois ne voulais pas avoir des relations intimes
Ficam achando que a gente só pensa bobagem se algo for feito
Ils pensent que nous pensons simplement ridicule si rien n'est fait
Mas que papo é esse de amar pela metade?
Mais quelle est cette parole d'amour en deux?

Eu vou te falar pra que ser assim se amanhã eu vou te ver
Je vais vous parler d'être de cette façon si je vous verrai demain
Pra que adiar judiar de mim se já esta pra acontecer
Pour me faire mal de reporter cela se produise maintenant
Eu no meu carro indiferente e o telefone toca urgente
J'ai dans ma voiture et le téléphone sonne indifférent urgence
Será que se arrependeu do que fez com a gente, mas não
Ne se repentit de ce qu'il a fait avec nous, mais pas

Era você me ligando só pra me mandar um beijo
Étiez-vous m'appeler juste pour m'envoyer un baiser
Pra eu ir devagar que to cansado e tá chovendo
Pour moi d'aller lentement que to're fatigué et il pleuvait
E que amanhã é dia "da´gente" matar o desejo
Et demain est le jour "da'gente" tuer le désir
Vai entender as mulheres, juro eu não compreendo
Vai comprendre les femmes, je vous jure que je ne comprends pas
Vai entender as mulheres, juro eu não compreendo
Vai comprendre les femmes, je vous jure que je ne comprends pas

Eu vou te falar pra que ser assim se amanhã eu vou te ver
Je vais vous parler d'être de cette façon si je vous verrai demain
Pra que adiar judiar de mim se já esta pra acontecer
Pour me faire mal de reporter cela se produise maintenant
Eu no meu carro indiferente e o telefone toca urgente
J'ai dans ma voiture et le téléphone sonne indifférent urgence
Será que se arrependeu do que fez com a gente,mas não
Ne se repentit de ce qu'il a fait avec nous, mais pas

Era você me ligando só pra me mandar um beijo
Étiez-vous m'appeler juste pour m'envoyer un baiser
Pra eu ir devagar que to cansado e tá chovendo
Pour moi d'aller lentement que to're fatigué et il pleuvait
E que amanhã é dia "da´gente" matar o desejo
Et demain est le jour "da'gente" tuer le désir
Vai entender as mulheres, juro eu não compreendo
Vai comprendre les femmes, je vous jure que je ne comprends pas
Vai entender as mulheres, juro eu não compreendo
Vai comprendre les femmes, je vous jure que je ne comprends pas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P