Paroles de chanson et traduction Soundtracks - Accidentally In Love - Counting Crows

So she said, "What's the problem, baby?"
Alors, elle dit: "Quel est le problème, bébé?"
What's the problem I don't know
Quel est le problème je ne sais pas
Well, maybe I'm in love (love)
Eh bien, peut-être que je suis dans l'amour (l'amour)
Think about it everytime
Pensez-y à chaque fois
I think about it
Je pense à ce sujet
Can't stop thinkin about it
Ne peut pas arrêter pensant à elle

How much longer will it take to cure this?
Combien de temps faut-il pour guérir cela?
Just to cure it cause I can't ignore it if its love (love)
Juste pour le guérir parce que je ne peux pas l'ignorer si son amour (l'amour)
Makes me wanna turn around and face me
Me donne envie de faire demi-tour et me faire face
But I don't know nothing about love
Mais je ne sais rien à propos de l'amour

Come on, come on
Allez, allez sur
Turn a little faster
Tournez un peu plus vite
Come on, come on
Allez, allez sur
The world will follow after
Le monde suivra après
Come on, come on
Allez, allez sur
because everybody's after love
parce que tout le monde est après l'amour

So I said I'm a snowball running
Donc, j'ai dit que je suis une boule de neige en cours d'exécution
Running down into the spring that's coming all this love
Coule dans le ressort qui vient tout cet amour
Melting under blue skies
Fusion sous un ciel bleu
Belting out sunlight
Chanter à la lumière du soleil
Shimmering love
Amour Shimmering

Well baby I surrender
Eh bien je me rends bébé
To the strawberry ice cream
Pour la crème glacée à la fraise
Never ever end of all this love
Jamais la fin de tout cet amour
Well I didn't mean to do it
Eh bien, je ne voulais pas le faire
But there's no escaping your love
Mais il est impossible d'échapper à ton amour

These lines of lightning
Ces lignes de la foudre
Mean we're never alone,
Dire que nous ne sommes jamais seuls,
Never alone, no, no
Jamais seul, non, non

Come on, Come on
Allez, Allez
Move a little closer
Rapprocher un peu plus
Come on, Come on
Allez, Allez
I want to hear you whisper
Je veux vous entendre chuchoter
Come on, Come on
Allez, Allez
Settle down inside my love
Installez-vous dans mon amour
Come on, come on
Allez, allez sur
Jump a little higher
Aller un peu plus haut
Come on, come on
Allez, allez sur
If you feel a little lighter
Si vous vous sentez un peu plus léger
Come on, come on
Allez, allez sur
We were once
Nous étions une fois
Upon a time in love
Était une fois dans l'amour
We're accidentally in love
Nous sommes accidentellement dans l'amour
Accidentally in love (x7)
Accidentally in love (x7)
Accidentally
Accidentellement
I'm In Love, I'm in Love,
Je suis dans l'amour, je suis dans l'amour,
I'm in Love, I'm in Love,
Je suis dans l'amour, je suis dans l'amour,
I'm in Love, I'm in Love,
Je suis dans l'amour, je suis dans l'amour,
Accidentally (X 2)
Accidentellement (X 2)
Come on, come on
Allez, allez sur
Spin a little tighter
Faites tourner un peu plus serré
Come on, come on
Allez, allez sur
And the world's a little brighter
Et le monde est un peu plus clair
Come on, come on
Allez, allez sur
Just get yourself inside her
Il suffit de vous obtenir l'intérieur de son
Love ...I'm in love
Amour ... Je suis amoureux


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P