Paroles de chanson et traduction Soundtracks - Just A Ride - Jem

Life, it's ever so strange
La vie, c'est toujours tellement étrange
It's so full of change
C'est tellement pleine de changements
Think that you've worked it out
Pensez que vous avez travaillé sur
Then BANG
Puis BANG
Right out of the blue
À peine sorti de nulle part
Something happens to you
Quelque chose qui vous arrive
To throw you off course
Pour vous débarrasser de cours
And then you
Et puis, vous

Breakdown
Panne
Yeah you breakdown
Ouais tu répartition
Well don't you breakdown
Eh bien ne vous décomposition
Listen to me
Écoutez-moi
Because
Parce que

It's just a ride, it's just a ride
C'est juste un tour, c'est juste un tour
No need to run, no need to hide
Pas besoin de courir, pas besoin de se cacher
It'll take you round and round
Il va falloir vous en rond
Sometimes you're up
Parfois, vous êtes prêt
Sometimes you're down
Parfois, vous êtes en bas
It's just a ride, it's just a ride
C'est juste un tour, c'est juste un tour
Don't be scared
N'ayez pas peur
Don't hide your eyes
Ne cachez pas vos yeux
It may feel so real inside
Il peut se sentir tellement réelle à l'intérieur
But don't forget it's just a ride
Mais n'oubliez pas que c'est juste un tour

Truth, we don't wanna hear
La vérité, nous ne voulons pas entendre
It's too much to take
C'est trop de choses à prendre
Don't like to feel out of control
Ne pas se sentir hors de contrôle
So we make our plans
Nous faisons donc nos formules d'
Ten times a day
Dix fois par jour
And when they don't go
Et quand ils ne vont pas
Our way we
Notre façon dont nous

Breakdown
Panne
Yeah we breakdown
Ouais nous ventilation
Well don't you breakdown
Eh bien ne vous décomposition
Listen to me
Écoutez-moi
Because
Parce que

It's just a ride, it's just a ride
C'est juste un tour, c'est juste un tour
No need to run, no need to hide
Pas besoin de courir, pas besoin de se cacher
It'll take you round and round
Il va falloir vous en rond
Sometimes you're up
Parfois, vous êtes prêt
Sometimes you're down
Parfois, vous êtes en bas
It's just a ride, it's just a ride
C'est juste un tour, c'est juste un tour
Don't be scared
N'ayez pas peur
Don't hide your eyes
Ne cachez pas vos yeux
It may feel so real inside
Il peut se sentir tellement réelle à l'intérieur
But don't forget it's just a ride
Mais n'oubliez pas que c'est juste un tour

Slowly, oh so very slowly
Lentement, très lentement oh so
Except that
Sauf que
There's no getting off
Il ya pas de descendre
So live it, just gotta go with it
Donc, il vit, dois juste aller avec elle
Coz this ride's, never gonna stop
Coz de ce véhicule, ne va jamais cesser de

Breakdown
Panne
Don't you breakdown
N'avez-vous pas rupture
No need to breakdown
Pas besoin de ventilation
No need at all
Pas besoin du tout
Because
Parce que

It's just a ride, it's just a ride
C'est juste un tour, c'est juste un tour
No need to run, no need to hide
Pas besoin de courir, pas besoin de se cacher
It'll take you all around
Il vous faudra tout autour
Sometimes you're up
Parfois, vous êtes prêt
Sometimes you're down
Parfois, vous êtes en bas
It's just a ride, it's just a ride
C'est juste un tour, c'est juste un tour
Don't be scared now
Ne soyez pas effrayé maintenant
Dry your eyes
Séchez vos larmes
It may feel so real inside
Il peut se sentir tellement réel à l'intérieur
But don't forget enjoy the ridet
Mais n'oubliez pas profiter de la Ridet


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P