Paroles de chanson et traduction Stefan Waggershausen - Anna Mit Alarm Im Herzen

Anna
Ann
was willst du beweisen? Mein Herz ist kein Testgebiet
quelle preuve voulez-vous? Mon cœur n'est pas une zone de test

und falls du darin üben willst
et si vous voulez pratiquer
mit Blitzen auf mich schießt:
avec des éclairs qui tiraient sur moi:
Du unterschätzt das Risiko
Vous sous-estimez le risque
ich spiel' nicht dein Pilotprogramm.
Je joue pas un programme pilote.
Du sagst
Vous dites que
daß es gut für uns ist;
qu'il est bon pour nous;
mag sein für dich
peut être pour vous
doch du vergißt dabei mich!
mais vous me l'oubli!

Anna mit Alarm im Herzen
Anna dans le coeur avec alarme
Anna mit dem tiefen Blick
Anna avec un regard profond

Anna mit den rosa Pfeilen
Anna avec les flèches roses
und immer zielt Anna auf mich.
Anna et visent toujours à moi.
Anna mit den lila Lügen
Anna est revêtu de la pourpre
die immer irgendwas vermißt
quelque chose manquait toujours

Anna mit Alarm im Herzen
Anna dans le coeur avec alarme
und manchmal küßt Anna mich.
Anna et parfois m'embrasse.

Du spielst mit deinen Worten und deinen Torpedos sehr gut
Vous jouez avec vos mots et vos torpilles très bien

du sagst in Sachen Liebe und Krieg sind alle Waffen grad' gut genug.
vous dites à propos de l'amour et de la guerre, assez bonne qualité tout des armes ".
Du liebst das Spiel mit dem Feuer
Vous aimez jouer avec le feu
es ist dir bestens bekannt;
Il est bien connu de vous;
wenn du dich da mal bitte nicht irrst
pas là des moments où vous êtes mal s'il vous plaît

da hab'n sich schon and're verbrannt!
parce hab'n déjà brûlé autre fille!

Anna mit Alarm im Herzen
Anna dans le coeur avec alarme
Anna mit dem heißen Blick
Anna avec le regard chaud

Anna
Ann
die auf mich anlegt
qui s'applique à moi
und immer wieder trifft sie mich.
et encore, il me frappe.
Anna schleudert rosa Pfeile und Blitze
Anna jette flèches roses et des boulons
wenn sie liebt.
si elle aime.
Anna liebt sich leicht durch's Leben
Anna aime facilement à travers la vie
und manchmal liebt sie mich.
et parfois qu'elle m'aimait.

Anna
Ann
wann wirst du begreifen
quand vous comprendrez
mein Herz ist kein Trampolin
mon cœur n'est pas un trampoline

doch du trampelst darauf 'rum und übst deine Saltis auf ihm.
mais vous êtes le piétinant autour "et la pratique de votre Saltis sur lui.
Anna
Ann
weil du das Glück jagst bis es sich ergibt
parce que vous chasser le bonheur jusqu'à ce qu'il devienne

Anna
Ann
weil ich dich lieb hab'
parce que je t'aime que vous avez
küß doch bitte mal mich.
mais s'il vous plaît me baiser fois.

Anna mit Alarm im Herzen
Anna dans le coeur avec alarme
Anna mit dem tiefen Blick
Anna avec un regard profond

Anna mit den rosa Pfeilen
Anna avec les flèches roses
und immer zielt Anna auf mich.
Anna et visent toujours à moi.
Anna mit den lila Lügen
Anna est revêtu de la pourpre
die immer irgendwas vermißt
quelque chose manquait toujours

Anna mit Alarm im Herzen
Anna dans le coeur avec alarme
und manchmal küßt Anna mich.
Anna et parfois m'embrasse.

Anna mit Alarm im Herzen
Anna dans le coeur avec alarme
Anna mit dem tiefen Blick
Anna avec la profondeur Voir

Anna mit den rosa Pfeilen
Anna avec les flèches roses
und manchmal liebt Anna mich
Anna m'aime et parfois

und manchmal eben mich.
et parfois tout simplement moi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P