Paroles de chanson et traduction Stevie Brock - Shut Me Down

I hope someday
J'espère qu'un jour
That I will find another way
Que je vais trouver un autre moyen
Babe
Bébé
If you shut me down shut me down all the time run around
Si vous arrêtez me down me faire taire tout le temps courir
Shut me down shut me down
Shut Me Down me faire taire
Shut me down shut me down
Shut Me Down me faire taire
Shut me down shut me down
Shut Me Down me faire taire
(Uuuh oooh uhuh uh uh baby)
(Oooh Uuuh uhuh uh uh bébé)
What ya gonna do girl
Que vas-tu faire fille
What ya gonna do
Qu'est-ce tu vas faire
Cuz ya makin' me lose me mind
Parce que ya makin 'me perdre moi l'esprit
All I wanna do is talk to you
Tout ce que je veux faire est de vous parler
But ya shut me down shut me down
Mais tu me down ferme me faire taire
All the time a run around
Tout le temps une course autour
What ya gonna do girl
Que vas-tu faire fille
What ya gonna do
Qu'est-ce tu vas faire
Cuz I really wanna make you mine
Parce que je veux vraiment te faire mienne
Everytime I wanna get next to you
Chaque fois que je veux obtenir à côté de vous
You shut me down shut me down all the time a run around
Vous fermez me down me faire taire tout le temps une course autour
I wish that I could hold your hand
Je souhaite que je pourrais te tenir la main
I'm hopin' that you could understand
Je suis hopin 'que vous puissiez comprendre
But ya playin' me all the time
Mais ya playin 'moi tout le temps
Makin' me lose my mind
Makin 'me faire perdre mon esprit
Girl if I could get one chance with you
Fille si je pouvais avoir une chance avec toi
Ya know I'm gonna make it all right
Tu sais que je vais faire tout droit
And I know one day
Et je sais qu'un jour
That I could find the one I want
Que j'ai pu trouver celui que je veux
There's no other way, if you
Il n'y a pas d'autre moyen, si vous
Shut me down shut me down
Shut Me Down me faire taire
All the time a run around
Tout le temps une course autour

Girl you're the reason I go on
Fille tu es la raison pour laquelle je aller sur
JUst so ya know my feelings are so strong ohoh
Juste pour que tu sais mes sentiments sont si forts ohoh
But ya know I'm so I'm lost inside
Mais tu sais que je suis, donc je suis perdu à l'intérieur
And I'm needing you in my life
Et je vous le besoin dans ma vie
But everytime I get so close to you
Mais à chaque fois je me sens si proche de vous
It seems like I'm wasting my time
Il semble que je perds mon temps

I hope someday
J'espère qu'un jour
That I will find another way
Que je vais trouver un autre moyen
Babe
Bébé
You shut me down shut me down all the time run around
Vous fermez me down me faire taire tout le temps courir
Whatcha gonna do with a girl like me
Whatcha Gonna Do avec une fille comme moi
Dont need to give me lots of material things
N'avez pas besoin de me donner beaucoup de choses matérielles
I wanna go to the movies,
Je veux aller au cinéma,
Hang out with my friends
Sortir avec mes amis
I wanna stay up late until after ten
Je veux rester jusqu'à la fin jusqu'au bout de dix
You know I might be young
Vous savez que je pourrais être jeune
But I know what I like
Mais je sais ce que j'aime
I got my mind made up
Je me suis constitué mon esprit
Whos gonna treat me right
Whos va me traiter à droite
I want a boy whos real and
Je veux un garçon whos réel et
He's gotta be down
Il doit y avoir en bas
And if your not my type I'm gonna
Et si vous n'êtes pas mon type, je vais
Shut you down uuuh
Vous arrêtez uuuh

Aah ooh makin me lose my mind
Aah ooh makin me faire perdre mon esprit
Oooh wooahh oooh wooahh
Oooh oooh wooahh wooahh
Ah oh wooaah
Ah oh wooaah
You shut me down
Vous m'avez arrêté
Ya makin' me lose my mind
Ya makin 'me faire perdre mon esprit
You shut me down all the time
Vous me faire taire tout le temps
Uuh you always shut me down baby
Uuh vous m'avez toujours fermé bébé
I really wanna make you mine
Je veux vraiment te faire mienne
I never seen a girl so fine
Je n'ai jamais vu une jeune fille si belle
Uuh you always shut me down
Uuh vous m'avez toujours fermé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P