Paroles de chanson et traduction Sufjan Stevens - From the Mouth of Gabriel

Desperate measures lead to death
Des mesures désespérées conduire à la mort
From the mouth of Gabriel
De la bouche de Gabriel
Who died in his sleep when the world was a very big mess
Qui est mort dans son sommeil quand le monde était un désordre très grand
A very big mess; he saw too much
Un très grand désordre, il vit trop
From now on I will look away from every accident
A partir de maintenant je vais détourner le regard de tous les accidents
That may or may not come my way
Cela peut ou peut ne pas venir ma façon

Saw you were talking up above the Aleph room
Vu que vous parliez au-dessus de la salle Aleph
Masquerading as a loom
Se faisant passer pour un métier à tisser
Both of us saw things
Les deux d'entre nous ont vu des choses
No one else would see as well
Personne d'autre ne verrait ainsi
From the mouth of Gabriel
De la bouche de Gabriel
No one else would hear as well
Personne d'autre n'aurait entendre aussi bien
From the mouth of Gabriel
De la bouche de Gabriel
From the mouth of Gabriel
De la bouche de Gabriel
From the mouth of Gabriel
De la bouche de Gabriel
From the mouth of Gabriel
De la bouche de Gabriel

Don't be so sure of what you feel (it might as well be trouble)
Ne soyez pas si sûr de ce que vous ressentez (il pourrait aussi bien être un problème)
From now on just let the universe be your shelter from the enemy
A partir de maintenant seulement que l'univers soit votre abri de l'ennemi

Your face has changed
Votre visage a changé
I hardly know who you are this time
Je ne sais pas qui vous êtes cette fois
And what a mess I've made of you
Et quel gâchis j'ai fait de toi
You probably would but I won't let you run away
Vous avez sans doute mais je ne vous laisserai pas s'enfuir
You probably should but I won't let you run away this time
Vous ne devriez probablement mais je ne vous laisserai pas s'enfuir cette fois

Don't be afraid of loneliness some refugee beside itself
N'ayez pas peur de la solitude certains réfugiés à côté de lui-même
Instead of what you've got
Au lieu de ce que vous avez
You probably would but I won't let you go away
Vous avez sans doute mais je ne te laisserai pas partir
You probably should but I won't let you go away this time
Vous ne devriez probablement mais je ne te laisserai pas partir cette fois

Your face has changed
Votre visage a changé
I hardly know who you are this time
Je ne sais pas qui vous êtes cette fois
And when I came into your room
Et quand je suis venu dans votre chambre
You tried to jump
Vous avez essayé de sauter

Now I know this is strange to hear from the mouth of God
Maintenant, je sais que c'est étrange d'entendre de la bouche de Dieu
It was something like a scene from mars
C'était quelque chose comme une scène de mars
In a struggle between loves and lies
Dans une lutte entre aime et se trouve
The angel kept his face covered for to keep his word
L'ange avait le visage couvert de tenir sa parole
And while I spoke something left from my life
Et tandis que je parlais quelque chose de gauche de ma vie
Forget about the past
Oubliez le passé
Be at rest I'll make things right
Être au repos je vais faire les choses
And while I held you at best you nearly died
Et tandis que je te tenais au mieux vous failli mourir
Forget about the past
Oubliez le passé
And I'll try to make things right
Et je vais essayer de faire les choses


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Sufjan Stevens - From the Mouth of Gabriel vidéo:
P