Paroles de chanson et traduction Ayo - Letter By Letter

Why are you so quiet, it's safe that's you got something too high?
Pourquoi êtes-vous si calme, il est sûr que vous avez quelque chose a trop élevée?
And why are you so cold, it's safe you don't want to be warm
Et pourquoi es-tu si froide, il est sûr que vous ne voulez pas être au chaud
Why can't you talking to my eyes
Pourquoi ne pas en parler à mes yeux
Is it because you're scared ? is it yourself inside ?
Est-ce parce que tu as peur? est-ce vous-même à l'intérieur?
I really want to know what it is
Je veux vraiment savoir ce que c'est
But I can't know if you don't give me your chance
Mais je ne peux pas savoir si vous ne me donnez pas votre chance
Baby you think I wouldn't understand
Bébé, tu crois que je ne comprendrais pas
But I'm hear as a friend
Mais je entendre comme ami
I which I could watch your soul to know you better
Je que je pourrais regarder votre âme à mieux vous connaître
I which I could read like a book
J'ai ce que je pouvais lire comme un livre
Letter by letter
Lettre par lettre

Why are you so quiet, it's safe that's you got something too hign
Pourquoi êtes-vous si calme, il est sûr que vous avez quelque chose a trop hign
And why are you so cold, it's safe you don't want to be hot
Et pourquoi es-tu si froide, il est sûr que vous ne voulez pas être chaud
Why is it this trac in throw to you
Pourquoi est-il ce trac à jeter à vous
Cause I feel frustrated cause I don't know what to do
Parce que je me sens frustré cause de je ne sais pas quoi faire
I really want to know what is it
Je veux vraiment savoir ce que c'est
But I can't know if you don't give me your chance
Mais je ne peux pas savoir si vous ne me donnez pas votre chance
Baby you think I wouldn't understand
Bébé, tu crois que je ne comprendrais pas
But I'm hear as a friend
Mais je entendre comme ami
I which I could watch your soul to know you better
Je que je pourrais regarder votre âme à mieux vous connaître
I which I could read like a book
J'ai ce que je pouvais lire comme un livre
Letter by letter
Lettre par lettre

(Merci à Myriam pour cettes paroles)
(Merci à Myriam d'écoulement paroles cettes)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P