Paroles de chanson et traduction T9 - е няя

Кто там ждал вестей? Эй! Ок,
Qui était là, attendant des nouvelles? Hey! App
Лето будет жарким на все сто с лишним дней!
L'été sera chaud tous les cent jours!
Скорей, будите всех соседей и друзей,
Dépêchez-vous, réveillez tous les voisins et amis,
Да понаглей...
Oui ponaglee ...
Нет, ты не будешь не в теме с теми,
Non, vous ne serez pas non soumis à ceux
Кто как цунами в море целыми днями,
Qui aiment un tsunami dans la mer toute la journée,
В обнимку с волнами, горят глазами
Dans les bras de vagues, les yeux brûlants
Местами и по полной программе!
Lieux et dans leur intégralité!
С нами ночами люди не спать!!!
Chez nous, les gens ne dorment pas la nuit!
А лучше вообще забудьте слово "кровать",
Et il vaut mieux oublier le mot "lit"
Если что вам о ней напомнит кто-то очень нежный...
Si vous rappelle quelqu'un de son très doux ...
Разделяя мечты и надежды!
Partager les espoirs et les rêves!
Ветер пой нам теплыми нотами добра,
Vent Chantez-nous quelques notes chaudes de bonté,
А мы согреем этот мир коронами костра!
Nous Réchauffer le feu couronnes monde!

Эй там, ну-ка хватит! Слезайте с пальм!
Hé là, allez assez! Descendez les arbres!
Здесь вам не Рио, не Канары и не Амстердам!
Vous n'êtes pas à Rio, les îles Canaries et non d'Amsterdam!
Ей богу, как малые дети - прям по балконам...
Je jure, comme de petits enfants - droit sur le balcon ...
А как? Лето не лето без веселья и прекрасных дам!
Mais comment? L'été n'est pas été sans quelques dames fun et beau!
Всем постам, всем постам – шерше ля фам!,
Toutes les unités, toutes les stations - Cherche femme, la!
В этом сезоне в моде обаяние и шарм,
Cette saison, la mode et de charme charme
Так же не помешает знание стихов и сонетов...
Il suffit de ne pas interférer avec la connaissance des poèmes et des sonnets ...
Но это не главное, здесь нет запретов!
Mais ce n'est pas tout, il n'existe aucune restriction!
Холода пали забытыми снами,
Froide tombait rêves oubliés
И те эпитеты выпиты нами...
Et ces qualificatifs nous avons bu ...
Мне кто-то парил голову, мол "Все решено.",
J'avais la tête de quelqu'un flottante, en disant: "Tout est réglé."
Но я не верю в то, что люди забыли добро!
Mais je ne crois pas que les gens ont oublié la bonne!
Все равно bro, как бы там ни было, ты не один!
Quoi qu'il en soit bro, quoi qu'il en soit, vous n'êtes pas seul!
Даже среди льдин спин, You know what I mean!
Même dans les glaces de spin, Vous savez ce que je veux dire!
Мы рождены, чтобы дарить сотни улыбок...
Nous sommes nés pour donner des centaines de sourires ...
Без наценок и без скидок!!!
Pas de frais supplémentaires Pas d'offre et!

Это лето только для нас...
Cet été est juste pour nous ...
Я поднимаю руки выше к небу.
Je lève mes mains vers le ciel.
Этой звездной ночью загадай желание,
Cette nuit étoilée faire un vœu,
Я исполню все, моя lady!
Je vais répondre à tous ma dame!
Это лето только для нас...
Cet été est juste pour nous ...
Скажу спасибо за все небу.
Je vais vous dire merci pour tout le ciel.
Соберемся вместе, и под шум прибоя
Venez ensemble, et le bruit des vagues
Мы пойдем на встречу рассвету!
Nous allons répondre à l'aube!

Заспанные глаза, в моем сердце весна,
Yeux endormis, dans mon coeur printemps
Добрая музыка в такт заглушает летнее утро.
La bonne musique au matin d'été battu noie.
Я открываю окна, вдыхаю воздух любви,
J'ouvre la fenêtre, respirant l'air de l'amour
Расправляю руки шире среди моей свободы!
Diffuser mains de plus ma liberté!
Под снегом, под ливнями истекли сроки грусти,
Sous la neige, sous la pluie si les termes de la tristesse,
Теплый ветер принес всем хорошие новости.
Un vent chaud apporté de bonnes nouvelles.
Солнце внутри меня, я открываю сезоны...
Soleil à l'intérieur moi, j'ouvre saisons ...
Яркая одежда не свойственна для глухой промзоны!
Vêtements aux couleurs vives n'est pas propre à une distance de la zone industrielle!
Трамваи до метро, серые своды урбана,
Les trams pour le métro et les arches gris Urbana,
Потом друзья, кафе, тени вечернего парка.
Puis des amis, des cafés, des ombres nocturnes du parc.
Прекрасная улыбка, моих чувств пламя,
Beau sourire, ma flamme sentiments
Цветы, телефоны... Другой район города,
Fleurs, téléphones ... Un autre quartier de la ville,
Волшебные объятия - в подарок ночи без сна!
Magie embrasser - des nuitées gratuites sans sommeil!
Желание вечно жить, года ведь просто числа...
Le désir de vivre éternellement, juste à cause de l'année ...
Помнишь про выходные - встреча у микрофона!
Retenir sur le week-end - réunion au micro!
Пригласи всех своих, просто сыграем в слова.
Invitez tout votre jeu tout en mots.

Это лето только для нас...
Cet été est juste pour nous ...
Я поднимаю руки выше к небу.
Je lève mes mains vers le ciel.
Этой звездной ночью загадай желание,
Cette nuit étoilée faire un vœu,
Я исполню все, моя lady!
Je vais répondre à tous ma dame!
Это лето только для нас...
Cet été est juste pour nous ...
Скажу спасибо за все небу.
Je vais vous dire merci pour tout le ciel.
Соберемся вместе, и под шум прибоя
Venez ensemble, et le bruit des vagues
Мы пойдем на встречу рассвету!
Nous aller à la rencontre de l'aube!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P