Paroles de chanson et traduction Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together

I remember when we broke up the first time
Je me souviens quand nous avons rompu la première fois
Saying "This is it, I've had enough."
Disant: "C'est elle, j'en ai assez."
'Cause like we hadn't seen each other in a month
Parce que, comme nous n'avions pas vus depuis un mois
When you said you needed space, what?
Quand vous dites que vous avez besoin d'espace, quoi?

Then you come around again and say
Ensuite, vous arrivez à nouveau et dire
"Baby, I miss you and I swear I'm gonna change."
"Bébé, tu me manques et je vous jure que je vais changer."
Trust me, remember how that lasted for a day?
Croyez-moi, rappelez-vous comment cela a duré une journée?
I say "I hate you," we break up, you call me, I love you
Je dis "je te déteste", nous rompons, appelez-moi, Je t'aime

Ooh, we called it off again last night
Ooh, nous l'avons appelé repartir la nuit dernière
But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you
Mais ooh, cette fois, je vous le dis, je vous le dis

We are never ever ever getting back together
Nous ne sommes jamais jamais jamais se remettre ensemble
We are never ever ever getting back together
Nous ne sommes jamais jamais jamais se remettre ensemble
You go talk to your friends
Vous allez parler à vos amis
Talk to my friends, talk to me
Parler à mes amis, parlez-moi
But we are never ever ever ever getting back together
Mais nous ne sommes jamais jamais jamais jamais se remettre ensemble
Like, ever
Comme, de plus

I'm really gonna miss you picking fights
Je vais vraiment vous manquez chercher querelle
And me falling for it screaming that I'm right
Et moi tomber pour elle à crier que je suis juste
And you would hide away and find your peace of mind
Et vous cacher et trouver votre tranquillité d'esprit
With some indie record that's much cooler than mine
Avec un peu de registre indie c'est beaucoup plus froid que la mienne

Ooh, you called me up again tonight
Ooh, tu m'a appelé ce soir
But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you
Mais ooh, cette fois, je vous le dis, je vous le dis

We are never ever ever getting back together
Nous ne sommes jamais jamais jamais se remettre ensemble
We are never ever ever getting back together
Nous ne sommes jamais jamais jamais se remettre ensemble
You go talk to your friends
Vous allez parler à vos amis
Talk to my friends, talk to me
Parler à mes amis, parlez-moi
But we are never ever ever ever getting back together
Mais nous ne sommes jamais jamais jamais jamais se remettre ensemble

Ooh (Yeah)
Ooh (Yeah)
Ooh (Yeah)
Ooh (Yeah)
Ooh (Yeah)
Ooh (Yeah)
Oh
Oh

I used to think, that we were forever, ever
Je pensais que nous étions jamais, jamais
And I used to say "Never say never."
Et j'avais l'habitude de dire: "Ne jamais dire jamais."

"Uh, so he calls me up and he's like 'I still love you.' And I'm like-- I mean, this is exhausting, you know. Like, we are never getting back together... like, ever."
"Euh, alors il m'appelle et il est comme je vous aime toujours. Et je suis comme - je veux dire, ce n'est épuisant, Comme vous le savez, nous ne sommes jamais se remettre ensemble ... comme, jamais "..

No, we are never ever ever getting back together
Non, nous ne sommes jamais jamais jamais se remettre ensemble
We are never ever ever getting back together
Nous ne sommes jamais jamais jamais se remettre ensemble
You go talk to your friends
Vous allez parler à vos amis
Talk to my friends, talk to me
Parler à mes amis, parlez-en pour moi
But we are never ever ever ever getting back together
Mais nous ne sommes jamais jamais jamais jamais se remettre ensemble

We, ooh, getting back together
Nous, ooh, se remettre ensemble
We, ooh, oh, getting back together
Nous, ooh, oh, se remettre ensemble
You go talk to your friends
Vous allez parler à vos amis
Talk to my friends, talk to me
Parler à mes amis, parlez-moi
But we are never ever ever ever getting back together
Mais nous ne sommes jamais jamais jamais jamais se remettre ensemble


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P