Paroles de chanson et traduction tender forever - my love

My Love
Mon Amour

If I wrote you a symphony,
Si je vous ai écrit une symphonie,
Just to say how much you mean to me (what would you do?)
Juste pour dire combien tu comptes pour moi (que feriez-vous?)
If I told you you were beautiful
Si je vous dit que vous étiez belle
Would you date me on the regular (tell me, would you?)
Souhaitez-vous sortir avec moi à la régulière (dites-moi, auriez-vous?)
Well, baby I've been around the world
Eh bien, bébé J'ai fait le tour du monde
But I ain't seen myself another girl (like you)
Mais je n'est pas vu moi-même une autre fille (comme vous)
This ring here represents my heart
Cette bague représente mon coeur ici
But there's just one thing I need from you (say "I do")
Mais il ya juste une chose que j'ai besoin de vous (dire "je fais")

[Chorus]
[Refrain]
I can see us holding hands
Je peux nous voir main dans la main
Walking on the beach, our toes in the sand
Marcher sur la plage, nos pieds dans le sable
I can see us on the countryside
Je nous revois sur la campagne
Sitting on the grass, laying side by side
Assis sur l'herbe, pose côte à côte
You could be my baby, let me make you my lady
Tu pourrais être mon bébé, permettez-moi de vous ma dame
Girl, you amaze me
Fille, vous m'étonnez
Ain't gotta do nothing crazy
Ne dois faire rien de fou
See, all I want you to do is be my love
Voir tout ce que je veux que vous faire est d'être mon amour
My love
Mon amour
My love
Mon amour
See, all I want you to do is be my love
Voir tout ce que je veux que vous faire est d'être mon amour
My love
Mon amour
My love
Mon amour
My love
Mon amour
See, all I want you to do is be my love
Voir tout ce que je veux que vous faire est d'être mon amour

Ooooh
Ooooh
My love
Mon amour
My love
Mon amour

Now, if I wrote you a love note
Maintenant, si je vous ai écrit une lettre d'amour
And made you smile with every word I wrote (what would you do?)
Et vous a fait sourire à chaque mot que j'ai écrit (que feriez-vous?)
Would that make you want to change your scene
Est-ce que vous donner envie de changer votre scène
And wanna be the one on my team (tell me, would you?)
Et tu veux être celui de mon équipe (dites-moi, auriez-vous?)
See, what's the point of waiting anymore?
Voir, à quoi ça sert d'attendre plus?
Cause girl I've never been more sure (that baby, it's you)
Parce que fille, je n'ai jamais été plus sûr (ce bébé, c'est toi)
This ring here represents my heart
Cette bague représente mon coeur ici
And everything that you've been waiting for
Et tout ce que vous avez attendu

[Chorus]
[Refrain]
Yeah, because
Ouais, parce que
I can see us holding hands
Je peux nous voir main dans la main
Walking on the beach, our toes in the sand
Marcher sur la plage, nos pieds dans le sable
I can see us on the countryside
Je nous revois sur la campagne
Sitting on the grass, laying side by side
Assis sur l'herbe, pose côte à côte
You could be my baby, let me make you my lady
Tu pourrais être mon bébé, permettez-moi de vous ma dame
Girl, you amaze me
Fille, vous m'étonnez
Ain't gotta do nothing crazy
Ne dois faire rien de fou
See, all I want you to do is be my love
Voir tout ce que je veux que vous faire est d'être mon amour
My love
Mon amour
My love
Mon amour
My love
Mon amour

Ooooh
Ooooh
My love
Mon amour
My love
Mon amour


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P